有奖纠错
| 划词

En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.

比如学课上,还不许我们用计算器。

评价该例句:好评差评指正

Puede tratarse de tanques, aunque también de dispositivos de artillería móviles, por ejemplo.

这些目标可是作战坦克,也可比如说是移动火炮。

评价该例句:好评差评指正

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚进行了访问。

评价该例句:好评差评指正

La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".

翻译在把一些重要词句译成朝鲜语时出现错误,比如“国籍”和“国际的”。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种据就不容易。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受初级教育的女童大大增多。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资产。

评价该例句:好评差评指正

Ya se ha logrado mucho, sobre todo en el terreno, en especial en el Sudán.

我们已经取了很多成绩,尤其是在现场,比如苏丹。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, actualmente ocupan cargos en el Gobierno cuatro mujeres, y hay dos embajadoras.

比如,有四名妇女目前供职于阿尔及利亚政府,还有两名女大使。

评价该例句:好评差评指正

Los incentivos perniciosos, como los subsidios para promover el crecimiento económico, pueden desalentar la conservación.

扭曲性激励,比如促进经济增长,可能妨碍养护。

评价该例句:好评差评指正

Estas son cifras impresionantes, pero no figuran en los titulares como lo haría un accidente de aviación.

这些字触目惊心,然而却不象——比如——空难那样受到媒体报道。

评价该例句:好评差评指正

El bombardeo de zonas densamente pobladas, por ejemplo, no puede sino engendrar un nuevo ciclo de violencia.

比如说向人口密集的地区投掷炸弹只能引发新一轮的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta si el Gobierno tiene previsto rectificar esta situación mediante la adopción de medidas especiales, como cupos.

她问政府是否计划通过采取特别措施,比如配额制,来改变这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Siria cuenta asimismo con campeonas olímpicas: Ghadah Shu`a, por ejemplo.

叙利亚还有女奥运会冠军,比如Ghadah Shu`a。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, el derecho francés, por ejemplo, no contiene ninguna disposición que proteja directamente el derecho al juez.

比如,法国法律没有任何直接保护这项权利的规定:它只能根据其他宪法权利或原则及程序规则进行推论。

评价该例句:好评差评指正

Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

我们必须消除误解,尤其是蓄意宣传的反面形象,比如我们今天在这里所听到的。

评价该例句:好评差评指正

Debido al muro los palestinos están perdiendo el control de recursos estratégicos fundamentales como el agua y la energía.

由于隔离墙的修建,巴勒斯坦人失去了对重要战略性资源的控制,比如水和能源。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.

比如在不动产方面,人们错误地认为这是男子的权利。

评价该例句:好评差评指正

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

我们在维也纳的谈判两年的创纪录时间达成的协议――比如说――销毁的坦克比第二次世界大战期间毁掉的还多。

评价该例句:好评差评指正

Algunas situaciones, como la del Chad, exigen una intervención de emergencia por parte del ACNUR y de los donantes.

一些地方的局势,比如的局势,要求难民事务高级专员办事处和捐赠者紧急干预。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


básico, basidio, basidiomiceto, basidiospora, basidloliquenes, basifaringe, basifilo, basig, basigámlco, basilar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(高级)

Un dibujo de una sandía, por ejemplo, todo el mundo sabe lo que es.

说一副画着西瓜画吧,全世界都知道它是什么。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Si vais a museos, también tenéis algunas becas para estudiar.

们要去博物馆时候,或者学习获得奖学金时候。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Por ejemplo, la manera de servir no es igual en China que en Occidente.

说中国供应方式和西方就不一样。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪

Lo que necesitas es un tren que no se averie constantemente, uno como gertrudis.

需要是一列不会出故障火车,格特鲁德号这样

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

No puedo hacerlo yo solo. ¿Qué tal tus ojos?

我不能自己做这个事情 眼睛什么

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Vi unas gorditas que se vean muy ricas, por ejemplo.

我还看到一些看着很好吃烤饼。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En la escuela podemos estudiar entre otras cosas álgebra y los números como el zero.

在学校里,我们能学到很多东西,代数啊,还有数字,0。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Y por ejemplo aquí, tenemos muchos huertos.

说这里,就有很多小果园。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Santander, por ejemplo, es un sitio de veraneo muy agradable.

说桑坦德,就是很舒适避暑圣地。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Una que se llama arabidopsis thaliana, por ejemplo.

一种名为拟南芥植物。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Aprovechando las ascuas se asan chuletitas de cerdo y embutidos como las morcillas o chorizos.

用炭火来烤猪排和其他肉肠,血肠和辣香肠。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

También pescados y mariscos, como los conocidos espetos de sardinas en las playas de Málaga.

还有鱼和海鲜,马拉加海滩上著名沙丁鱼串。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La de Italia, por ejemplo, ¡se ha reformado ya 37 veces!

,在意大利,宪法已经修改了37次。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, también vas al registro civil cuando te casas.

结婚时候也要去民事登记处。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿O sea que sí le vamos a llevar al abuelo al hospital?

我们带爷爷去医院?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Un deseo, una opinión, una valoración y una prohibición.

表达愿望、观点、评价或是禁令。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como cuando estoy esperando un bus y no logro ver el número de este.

,当我在等公交时候,我看不清公交车前面数字。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Por ejemplo, Pablo hace 3 años estaba mucho más joven y se ve.

说,巴勃罗三年前要现在年轻得多。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Cuando no dormimos bien, por ejemplo, tenemos un día en el que estamos algo confusos.

说,当我们没有睡好,我们一整天都会有些迷糊。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Por ejemplo, en España es muy habitual comer legumbres, ¿vale?

说,在西班牙吃豆子是很常见,对吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basofilia, basquear, basquilla, basquiña, basset, Basseterre, Basse-Terre, basta, bastahola, bastaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接