有奖纠错
| 划词

Es un gran privilegio porque, por lo general, los jóvenes —y en particular las jóvenes— tienen problemas para hacerse escuchar.

这之所以是一项殊荣,是因为总的来讲青年人、尤其是女青年很难让别人听到他们的声音。

评价该例句:好评差评指正

La oportunidad de una reunión como ésta es un privilegio poco frecuente, y valoramos mucho la posibilidad de escuchar las opiniones de ustedes y compartir sus experiencias.

有机会参加这一聚会是一种殊荣,我非常感谢有机会听取他们的意见分享他们的经验。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Petitpierre (Comité Internacional de la Cruz Roja) (habla en inglés): Me complace dirigirme a la comunidad internacional sobre este tema que es oportuno y de suma importancia.

埃尔女士(红十字国际委会)(以英语发言):就这一适为重要的议题而向各国发言,是一种殊荣

评价该例句:好评差评指正

Sr. Bielsa (Argentina): Es un gran honor para mí y una gran responsabilidad plantear la posición del Grupo de Río respecto de la fundamental problemática de la financiación para el desarrollo.

别尔萨先生(阿根廷)(以西班牙语发言):解释里约集团对基本的发展筹资问题的立场是一项殊荣重大的责任。

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar, el MERCOSUR y sus Estados asociados desean especialmente felicitar al Director General y al Organismo por el Premio Nobel de la Paz con el cual han sido honrados con justicia hace pocos días.

最后,南方共同市场及其联系国谨特别祝贺总干事原子能机构几天前获得诺贝尔平奖,他们理应获得这一殊荣

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Crvenkovski (habla en inglés): Intervenir en este foro nos brinda el privilegio y la oportunidad de aprovechar la ocasión histórica del sexagésimo aniversario de la firma de la Carta, lo cual da nuevo impulso a los esfuerzos para encarar las amenazas y los desafíos nuevos y antiguos.

茨尔文科夫斯基总统(以英语发言):在这个论坛上发言,为我们提供了抓住《宪章》签署六十周年的历史机遇的殊荣机会,从而为努力应对旧的新出现的挑战威胁提供了新的动力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Antes de él, ningún autor mexicano lo había recibido.

在他之有墨西哥作家获此

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto de aplaudir antes de que actúe, esto es una distinción que no me esperaba.

在表演就鼓掌,这真是我未曾预料到

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Oh, y mis panecillos multipremiados que hacen cosquillar tu lengua!

哦,还有我屡获面包卷,让你舌头发痒!

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Presentaremos el premiado documental de nueve horas de duración, Nuestra amiga la Uva Pasa.

我们将推出屡获 9 小时纪录片《我们朋友葡萄干》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La sostiene su autora Paula Carballeira, la sexta mujer en 31 años en recibir ese reconocimiento.

该奖项得到了作者 Paula Carballeira 支持,她是 31 年来第位获得此女性。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Claro que hice mi re... Oh, y mis panecillos multipremiados que hacen cosquillear tu lengua!

当然,我做了我重新...哦,还有我屡获面包卷,让你舌头发痒!

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Claro que hice mi re- ¡Oh, y mis panecillos multipremiados que hacen cosquillar tu lengua!

当然,我制作了我 re- 哦,还有我屡获卷,让你舌头发痒!

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Desde 1986, con Wole Soyinka, ningún escritor africano negro obtenía este galardón, que en un 80% ha sido entregado a escritores europeos.

从1986年沃莱·索因卡获奖以来,还有其他非洲黑人作家获此,80%奖项都颁给了欧洲作家。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Claro que hice mi re... Oh, y mis panecillos multipremiados que hacen cosquillar tu lengua.

当然,我做了我重新...哦,还有我屡获面包卷,让你舌头发痒。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Juana finalmente murió en 1979 y fue enterrada con honores de estado, siendo así la primera mujer que recibiera ese privilegio en el país.

胡安娜最终于1979年去世,并以国葬誉安葬,成为该国首位获得此女性。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Ronaldo fue nombrado mejor futbolista del mundo por segunda vez el lunes, lo que impidió a su gran rival, Messi, ganar el premio por quinto año consecutivo.

周一C罗第二次获世界最佳球员称号,使他强大对手梅西未能连续五年获此

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Quiero agradecer al Sr. Presidente del Gobierno y a las señoras y señores ministros que me hayan ofrecido el Collar de la Orden de Carlos III, una distinción tan vinculada al servicio del Estado y a nuestra monarquía parlamentaria.

我要感谢首相和各位部长为我颁发卡洛斯三世勋章,这一与国家服务和我们议会君主制息息相关。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Las otras urbes galardonadas fueron Vancouver, Canadá, por el lanzamiento de una herramienta en línea de datos de salud pública; Atenas, Grecia, por la prevención de sobredosis; y Bangalore, India, por las medidas de control del tabaco.

其他获此城市还有加拿大温哥华,因为它推出了在线公共卫生数据工具;希腊雅典, 预防药物过量;和印度班加罗尔烟草控制措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


异生, 异食癖, 异体受精, 异体字, 异同, 异位, 异位胚胎, 异位妊娠, 异位心, 异位移植,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接