有奖纠错
| 划词

La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.

战争打断了人们活动.

评价该例句:好评差评指正

¿Puede cualquier ciudadano justo del planeta aprobar realmente el terrorismo?

地球上任何有思维人果真能宽恕恐怖主义吗?

评价该例句:好评差评指正

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

评价该例句:好评差评指正

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“恢复两国关系”问题。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是实行进行。

评价该例句:好评差评指正

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

到期合同可准离职程序。

评价该例句:好评差评指正

También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.

还必须确保民警司运转。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, ésta es la norma de las negociaciones.

另一方面,在谈判中这样做是

评价该例句:好评差评指正

La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.

通过渠道侨汇流动取决于金融发展程度。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un paso importante hacia la normalización de las relaciones entre las dos partes.

这是朝向双方之间关系重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias financieras reflejan el costo acumulado de no observar los procedimientos presupuestarios pertinentes durante varios años.

这也产生了经费问题,反映出多年来为遵守预算程序累计代价。

评价该例句:好评差评指正

Esta elección presidencial supone un logro importante para el Estado de Liberia en su vuelta a la normalidad.

在利比里亚恢复为一个运作国家过程中,总统选举是一项重大成就。

评价该例句:好评差评指正

La imposición de una limitación de gastos al Secretario General es un grave error en nuestros arreglos presupuestarios.

在我们预算安排中对秘书长施加这样一个支出限额是严重违反做法

评价该例句:好评差评指正

Para muchos, el estado de derecho es sinónimo de normalidad y previsibilidad en sus vidas personales y profesionales.

对许多人来说,法治就是其私人和职业生活状态和可预测性。

评价该例句:好评差评指正

Se determinó que más de 4.000 "reclamaciones tardías" coincidían con otras que se habían presentado dentro del plazo regular.

结果发现有4,000多件巴勒斯坦人“迟交索赔”与提交期内提交索赔相同。

评价该例句:好评差评指正

El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.

过去几年里非移民人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, habían intentado crear condiciones básicas para la vida normal y, de esa forma, alentaban activamente los asentamientos.

然而,当局曾试图为生活创造一些基本条件,并以此积极鼓励定居。

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一种生活感觉。

评价该例句:好评差评指正

Podría darles muchísimos ejemplos para ilustrar estas deficiencias, pero no es el lugar ni el momento de abundar en ello.

我可以列举许多例子,说明这种不状态,但这不是详细谈论这种状况地方或时间。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que se continúe proporcionando ese respaldo financiero, ya que condiciona en gran medida la normalización de la situación en Haití.

我们希望,这种财政支持将继续下去,因为海地局势在很大程度上取决于这种支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canillita, canilludo, canime, canina, caninamente, caninero, caninez, canino, cañinque, cañista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Tienen miles de millones de neuronas con hambrienta de energía que mantener.

你需要维持数十亿非常消耗能量神经元正常工作。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Sabes que las monedas defectuosas son más valiosas que las normales?

你知道有缺陷钱币比正常钱币更有价值吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Pero no era normal la inquietud que sentía aquella noche en que vimos la película.

但在那天晚上看完那部电影后感焦虑不安是不正常

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Oye, si fuera un toro normal, jamás hubiera encontrado esta granja.

听着,如果我是一只正常公牛,我永远都不会个农场

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Parece que lo extraño ahora es lo normal, amigo.

现在似乎奇怪正常呢,朋友。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

(más que un grado de lo normal) ¿Qué podemos decir de Rosalina?

高于正常温度。我们该怎么说呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Esto significa que podrías interactuar normalmente con las personas, sin saber que las estás contagiando.

意味着,你可能与其他人保持正常互动。却不知道你正在传染他们。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特

Venga, Pato, no hay por qué enfadarse. ¡Es Halloween! Es normal algún susto que otro.

来嘛帕托,没必要生气是万圣节!受一些惊吓是正常

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Como todos sabéis, la alopecia es la pérdida anormal del cabello.

你们都知道,脱发症是头发正常脱落。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Porque de apariencia, de sabor y de textura son súper similares a las patatas fritas.

因为从外观、气味和质地上看都和正常炸薯条非常像。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

En el caso de los pitufos normales solo les faltan dos ojitos.

正常做蓝精灵情况下,缺少两只眼睛啦。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Por eso podemos volar también de noche.

所以我们晚上都能正常

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Los avispones normales matan a más de 50.

正常大黄蜂能让50多人致死。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

¿Y por qué no? Es normal, no vamos a jugar solos.

为什么不好?正常啊,又不是咱俩单独玩。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Eran normales a la tensión a que estaba tirando del sedal.

么紧张地拉着钓索,出现黑点子是正常现象。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No seas pendejo, Gerineldo -dijeron los signos-. Es natural que esté lloviendo en agosto.

" 别大惊小怪,格林列尔多," 对方说," 八月间下雨是正常。"

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

De hecho, en España es muy normal estar muy cerca del interlocutor cuando hablamos, ¿no?

实际上,在西班牙,每当我们说话时,和对话方靠得很近是非常正常

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Normal, no es. De hecho, es muy especial.

正常, 不是. 事实上, 很特别吧.

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Los actos de los locos -dijo Farach- exceden las previsiones del hombre cuerdo.

“疯子们把戏,”法拉赫说,“正常人看不懂。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No puedo creer que incluyas esas hazañas formidables dentro de lo estratégicamente viable.

“你不至于把那些传奇上升为正常、普适军事理论吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí, cansino, canso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接