有奖纠错
| 划词

Hace cinco años, al abandonar este Salón no sólo compartía la euforia por la Declaración del Milenio sino también la confianza en que Maldivas podía cumplir, y cumpliría, los objetivos de desarrollo del Milenio.

前,我在离开本大会堂时,不仅与其他人一样,为提欣喜若狂且我深信,马尔代夫可以且必将实现发展目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钨钢, 钨华, 钨砂, 钨丝, 钨酸, 钨铁, 钨锌矿, , 诬告, 诬害,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Pasé, la puerta del palco estaba abierta, y me detuve enloquecido.

我走过去,包厢的门开着,我若狂地停住

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La entrada de Saturno no fue la explosión de júbilo que ambos hubieran podido esperar.

萨图尔诺走进来,两人谁也没像他们预想的那样若狂

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" ¡Es preciosa, elegantísima, estupenda! " , corría de boca en boca, y todo el mundo parecía extasiado con ella.

这布是华丽的!精致的!无双的!”布料的神奇相传,每个人都对它若狂

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Se volvió loco de alegría al saber que había aprobado.

知道自己已经过去,他若狂

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

" Lamine Yamal" " Lamine Yagol" Su gol provocó la euforia en toda España.

“拉明·亚马尔” “拉明·亚戈尔” 他的进球引起整个西班牙的若狂

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No veo cómo voy a poder tomar el desayuno —dijo Ana, extasiada—.

“我不知道怎样才能吃早餐,”安娜若狂地说。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

En solo unos días, el mundo entero quedó extasiado con Odi.

天内,全世界都对 Odi 若狂

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Con un suspiro de embeleso quedó en silencio.

若狂气,沉默

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Loco de alegría, agarré mi único pedazo de remo y traté de impulsar la balsa hasta la costa, en línea recta.

若狂,一把抓住我仅剩的半截船桨奋力划水,让筏子直直地朝海岸驶去。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Una en la que uno va al cine y te quedas extasiado, te absorbe la ficción.

当你走进电影院时,你会若狂,你会被小说所吸引。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En una iglesia vacía, un aburrido vicario se alegra sobremanera al ver a dos turistas japoneses.

空荡荡的教堂里,一位百无聊赖的牧师看到两名日本游客,若狂

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Las dejamos eufóricas, con el convencimiento de que todas ellas, medio siglo después de las primeras, siguen haciendo historia.

-我们让他们若狂, 相信他们所有人,在第一批人半个世纪后,继续创造历史。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todavía con la cara extasiada miraba el crepúsculo lejano, con ojos que contemplaban visiones cruzando sobre aquel brillante fondo.

他脸上仍然带着若狂的表情,看着远处的暮色,眼睛里凝视着那片灿烂背景上的景象。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Declinaba la noche; bajo las nubes amarillas la tribu, no menos dichosa que yo, se ofrecía a los vívidos aguaceros en una especie de éxtasis.

夜晚即将消逝;在黄色的云下,穴居人种族像我一样高兴,若狂地迎着倾盆大雨。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La luz blanca y verde que cruzaba entre los manzanos y las vides caía sobre la extasiada figurita, dándole un aspecto casi sobrenatural.

白色和绿色的光芒穿过苹果树和藤蔓,落在那个若狂的小身影身上,给它一种近乎超自然的外观。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Antes de ésta, la patrona no pudo aclararme nada más porque, apenas formuló su anuncio, llegaron al comedor las hermanas comentando exultantes la liberación del Alcázar de Toledo.

晚饭前坎德拉利亚没能跟我说更多细节,因为她刚说完要跟我一起做生意,那对老姐妹就若狂地进餐厅,欢呼着托莱多城堡的光荣解放。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando llegó a la estrofa: Los lanceros inquebrantables formaban un bosque impenetrable se detuvo extasiada, cerrando los ojos para verse formando parte del heroico círculo.

当她读到“坚不可摧的枪兵形成一座坚不可摧的森林”这一节时,她若狂地停下来,闭上眼睛,看到自己成为英雄圈的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Al ritmo de Sweet Caroline y en la locura de la tercera Champions las jugadoras del Barcelona y la afición se subieron a la nube de la euforia.

随着甜蜜卡罗琳的节奏,在第三届欧冠的疯狂中,巴塞罗那球员和球迷若狂

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Así que la noche en que Homero llegó ahogándose de júbilo porque había almorzado con el presidente, a ella no le valió el argumento de que lo había invitado a un restaurante caro.

因此,因为同总统共进午餐,那天晚上,荷马回到家时若狂,而她却对总统邀请他去高级餐厅吃饭这种情节不屑一顾。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando voy a un médico, que salgan y me digan: " Ay, es la madre del doctor, el famoso doctor Porta" , se me cae la baba y pienso que es lo mejor.

当我去看医生时, 如果他们出来对我说:“哎,这是那位著名的医生波尔塔的母亲。 ”我会若狂, 觉得这是最好的事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


屋架, 屋里人, 屋面, 屋舍, 屋檐, 屋宇, 屋子, , 无碍大局, 无把握,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接