La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.
上诉分庭还驳回了检官反上诉。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查16名嫌疑人中,检官决定起诉8人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检官和法官仍然是一个优先事项。
Quizá sean necesarios más juicios si el Fiscal dicta nuevos autos de procesamiento.
如检官提出其它起诉,则可能要组织更多审判。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,检官办公室审查了检官起诉档案。
Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.
在有拖延危况下,检官可实,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。
Por lo que cualquier solicitud debe realizarse a través del Ministerio Público.
因此,任何请求必须通过检官办公室提出。
El 10,5% de los jueces y el 9,4% de los fiscales pertenecen a comunidades minoritarias.
少数族裔在法官中占10.5%,在检官中占9.4%。
Los Presidentes y los Fiscales de los Tribunales formulan breves observaciones finales.
这两个法庭庭长和检官做了简短束发言。
También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.
此外,已将调查档案移交波斯尼亚和黑塞哥维那检官。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检官办公室没有获得逮捕被告明确授权。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名检官中有75%为妇女。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检官办公室制定预防措施宗旨是保护潜在受害人。
La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.
联刚特派团将自己调查果通报给省级政府有关部门以及军事检官办公室。
La fiscalía militar no ha abierto ninguna investigación judicial.
军事检官办公室还没有开始刑事调查。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检官实际要求判处死刑况下,才可以实死刑。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司副检官正式逮捕。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科威特说明其中心当局是司法部和检官办公室。
Existen todavía sin resolver por la Fiscalía otras solicitudes formuladas durante esta etapa procesal.
检官办公室也没有对本阶段起诉期间提出其他请求作出反应。
Luis Moreno Ocampo, y a su equipo de investigadores por todos sus esfuerzos de colaboración.
我们还要赞扬检官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导调查人员开展了协作努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shahab y Hameda trabajaban en Kabul, eran fiscales especializadas en violencia de género.
Shahab 和 Hameda 在喀布尔工作,他们是专门处理性别暴力的官。
No se sabe -dijo-. Es difícil leer entre líneas lo que permite publicar la censura.
" 谁知道呢," 他说," 官过目后才登来的新闻,想在这字里行间找什么东西来太难了。"
En las primeras semanas mataron a ocho fiscales.
在最初几周,他们杀死了八官。
Marian era fiscal penal en Konar, una provincia afgana aún más rígida.
玛丽安是科纳尔的一刑事官,科纳尔是阿富汗一个更为严格的省份。
La fiscalía Anticorrupción investiga la supuesta compra de votos en la ciudad autónoma.
反腐败官办公室调查涉嫌在自治市购买选票。
La Fiscalía de la Audiencia Nacional ha presentado hoy una querella contra Luis Rubiales.
国家法院官办公室今天对路易斯·鲁维亚莱斯提。
Así lo recoge la Memoria de 2022 de Fiscalia de Andalucía.
安达卢西亚官办公室 2022 年报告中对此进行了阐述。
El fiscal considera que el juez Peinado está actuando con generalidad y falta de concreción.
官认为佩纳多法官的行为笼统而缺乏具体性。
A Urrutia le citó la fiscalía en tres ocasiones y no se presentó.
乌鲁蒂亚曾3次被官办公室传唤,但均未庭。
El Ayuntamiento lo a denunciar ante la fiscalía.
市议会将向官办公室报告。
La Fiscalía pide hasta 7 años de cárcel por desórdenes públicos.
官办公室要求以扰乱公共秩序罪判处最高 7 年的监禁。
Les contamos también la visita del Fiscal de la Corte Penal Internacional a la zona.
我们还向你介绍了国际刑事法院官访问该地区的情况。
Pues apartándola del poder y denunciándola penalmente en la fiscalía ecuatoriana.
好吧,解除她的权力并向厄瓜多尔官办公室刑事告发她。
En ese momento Jhon vivía en Bogotá y trabajaba como escolta para la Fiscalía.
当时,约翰住在波哥大,担任官办公室的护卫。
Jhon terminó siendo intérprete de la Fiscalía por casualidad.
Jhon 最终偶然成为官办公室的口译员。
A Ivan Ilich se le estimaba como buen funcionario y al cabo de tres años fue ascendido a Ayudante Fiscal.
伊凡•伊里奇当侦讯官,声誉显赫,三年后就升任副官。
La fiscalía antilavado ya considera probado el enriquecimiento ilícito de Martín Insaurralde.
反洗钱官办公室已经认为马丁·因绍拉德的非法致富行为已得到证实。
La fiscal considera que puede haber un hostigamiento, que podría suponer un delito de coacción.
官认为可能存在骚扰行为,这可能涉及胁迫罪。
El exvicepresidente del Gobierno ha subido el tono y ha cargado contra la Fiscalía y Hacienda.
政府前副总统提高了语气并攻击了官办公室和财政部。
La Fiscalía detectó graves deficiencias a raíz de la denuncia, de dos abogadas.
官办公室在两律师提投后发现了严重缺陷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释