有奖纠错
| 划词

Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.

街道两侧树枝都已经搭在一起了。

评价该例句:好评差评指正

El chopo es un árbol esbelto.

欧洲山杨是一种细高.

评价该例句:好评差评指正

Es un árbol tremendo de alto.

这是一棵非常高

评价该例句:好评差评指正

Se hizo alusión a los estudios anuales realizados por la Oficina sobre el cultivo de adormidera y arbusto de coca.

与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所进行和古柯种植情况年度调查。

评价该例句:好评差评指正

Por cuarto año consecutivo en los países andinos se ha registrado una disminución en el cultivo del arbusto de la adormidera.

安第斯国家古柯种植已连续四年下降。

评价该例句:好评差评指正

El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido

橄榄是一种高达四五米,树干短而粗并且弯曲

评价该例句:好评差评指正

Dichas tecnologías se combinan con amplias evaluaciones sobre el terreno para estimar la localización y extensión así como las variaciones del cultivo de la coca y la adormidera.

这种技术使用还辅之以广泛地面评,以估算古柯种植地点、范围和变化情况。

评价该例句:好评差评指正

Los principales países afectados por el cultivo ilícito de la adormidera y de la coca siguieron haciendo progresos considerables para la reducción o eliminación de los cultivos ilícitos.

受非法因素和古柯种植影响主要国家在减少和非法作物方面继续取得良好进展。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a la eliminación del cultivo de la coca, la situación muestra también una alentadora tendencia descendente desde la celebración del vigésimo período extraordinario de sesiones.

自第二十届特别会议以古柯种植情况也呈现出积极下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, afirmaríamos que asignar importancia sólo a los objetivos de desarrollo del Milenio es algo semejante a prestar atención a determinados árboles sin tener en cuenta todo el bosque.

然而,我们要争辩说,只重视千年发展目标类似于只看到具体,而不是侧重于整个森林。

评价该例句:好评差评指正

Los principales Estados afectados por el cultivo ilícito de la adormidera y la coca continuaron realizando importantes progresos para la eliminación de esos cultivos y la ejecución de programas de desarrollo alternativo.

受非法和古柯种植影响主要国家在非法作物和实施替代发展方案方面继续取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina ha llevado a cabo investigaciones sobre el terreno para estimar el rendimiento de la coca y la adormidera en varios países, pero aún es preciso perfeccionar los métodos de estimación.

为评几个国家古柯产量,办事处已经进行了实地研究,但估算方法尚需改进。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que en los países andinos el desarrollo alternativo no se había mantenido a la par de la disminución constante del cultivo de arbusto de coca por falta de recursos financieros.

与会者注意到,在安第斯国家,由于没有充分财政资源,替代发展未能跟上古柯种植持续下降情况。

评价该例句:好评差评指正

Dos países no afectados por el cultivo ilícito del opio o la coca comunicaron que sus estrategias nacionales de fiscalización de drogas contemplaban el desarrollo alternativo a través de la prestación de asistencia técnica y la represión de la oferta.

有两个没有受非法或古柯种植影响国家报告说,它们国家药物管制战略是通过提供技术援助和禁止供应实施替代发展。

评价该例句:好评差评指正

Más recientemente, la ONUDD ha empezado a colaborar con el Gobierno en la recuperación ecológica de tierras anteriormente degradadas por dicho cultivo, así como en la ejecución de proyectos que tienen por objeto sistemas agroforestales y la explotación racional de los recursos forestales.

最近,办事处开始与该国政府一道致力于早先因古柯种植而退化土地环境恢复工作,并实施一些旨在采用农业林业方法以及合法利用森林资源项目。

评价该例句:好评差评指正

Los principales países afectados por el cultivo ilícito de la adormidera y la coca necesitan apoyo financiero y técnico adicional y sostenido por parte de la comunidad internacional para alcanzar las metas de eliminación de los cultivos ilícitos fijadas en el vigésimo período extraordinario de sesiones.

受非法和古柯种植影响主要国家需要得到自国际社会额外和持久资金和技术支持,才能实现第二十届特别会议上提出非法作物目标。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el descenso del número de respuestas habido entre el segundo y tercer períodos de información es de lamentar, contestaron todos los países importantes donde se practica el cultivo ilícito de la coca y la mayoría de aquellos donde se da el cultivo ilícito de la adormidera, así como los principales países donde están en curso programas de desarrollo alternativo.

虽然在第二和第三个报告期间收到答复数量减少是一种不好趋势,但收到了自其境内存在非法古柯种植所有主要国家、其境内发生非法种植多数国家以及制定了替代发展方案国家答复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estaca, estacada, estacado, estacadura, estacar, estacazo, estacha, estación, estación espacial, estación de autobuses,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Cuando llegamos a la sombra del nogal grande, rajo dos sandías.

当我们来到了大胡桃影下,我切开了两个西瓜。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Al repechar la margen, un árbol espinoso me laceró el dorso de la mano.

爬上陡峭河岸时,一棵多刺划破了我手背。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Van a jugar en la casa del árbol.

他们要去他们屋里玩。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Yo no voy, me quedo en mi casita del árbol.

我才不去,我一定要呆在我屋里。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑答挑战

El árbol que produce nueces es el nogal.

产核桃叫核桃

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑答挑战

¿Cómo se llama el árbol que produce nueces?

产核桃名字?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El tipo de árbol que predomina en los cementerios es el ciprés.

墓地种得最多是意大利柏。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Pasó por un jardín con muchos árboles y llegó a la facultad. Tuvo cuatro clases.

她穿过了一个有很多花园,到了系里。她有4节课。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Llaveros, un zapato de sevillana y el oso y el madroño, símbolos de Madrid.

钥匙圈,塞维利亚鞋,熊和草莓,马德里象征。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El rosal sigue con sus rosas, y eso es todo lo que hace.

玫瑰仍然开他玫瑰花,这就是所有,没有新鲜。”

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

En el centro del jardín crecía un rosal lleno de flores.

花园中央长着一棵繁茂玫瑰

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así como cada familia tiene su árbol genealógico, existe un árbol genealógico de las especies.

因此每个家庭都有自己基因,也存在着物种基因

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Por qué " la hoja" es femenino y " el árbol" masculino?

“叶子”是但“”是阳性

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Entonces el ruiseñor voló sobre el rosal que crecía alrededor del reloj de sol.

于是夜莺就朝那棵生长在古日晷器旁玫瑰飞去了。

评价该例句:好评差评指正
My Daily Spanish

Aquí está el arbolito morado y dorado.

这里有一棵紫色和金色

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Acude esta noche y quédate bajo las ramas del carpe, y espera mi llegada.

“今晚你得来,站在鹅耳枥枝叶下面,等着我来。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Desesperado, el árbol intentaba todo lo que le sugerían.

沮丧尝试了所有大家建议方法。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Entonces el ruiseñor voló sobre el rosal que crecía bajo la ventana del estudiante.

于是夜莺就朝那棵生长在学生窗下玫瑰飞去了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Nada me dice hoy, a pesar de ser árbol, y árbol puesto por mí.

今天,没有可说了,尽管它还是我亲手种下

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Santiago Nasar le contó entonces el sueño, pero ella no les puso atención a los árboles.

那时,圣地亚哥·纳赛尔向她讲了刚做梦,但她却没有注意到梦中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Estados Federados de Micronesia, Estados Unidos, Estados Unidos Americanos(los), Estados Unidos de América, estadounidense, estafa, estafador, estafar, estafermo, estafeta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接