有奖纠错
| 划词

Este era el uniforme de mi hermana, en la etiqueta pone su nombre.

这是我妹妹的制服 标签写着她的名字。

评价该例句:好评差评指正

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

评价该例句:好评差评指正

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 在“危险性标签”之后加“(1号式,见5.2.2.2.2)”。

评价该例句:好评差评指正

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 在“危险性标签”之后加“(1号式,见5.2.2.2.2)”。

评价该例句:好评差评指正

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 在“危险性标签”之后加“(8号式,见5.2.2.2.2)”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总被便、乱交、放荡的标签

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

已为废物设置标签和标识订立了相关的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) 在“次要危险性标签”之后加“(1号式,见5.2.2.2.2)”。

评价该例句:好评差评指正

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) 在“次要危险性标签”之后加“(1号式,见5.2.2.2.2)”。

评价该例句:好评差评指正

Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.

标签出入口监测,能够证实有关废物移动的申报。

评价该例句:好评差评指正

Se podían obtener en Internet formularios para solicitar permisos y certificados, formularios de notificación de importaciones y etiquetas de instituciones científicas.

还在因特供有关许可证和证明书申请表、进口通知表和科研机构标签

评价该例句:好评差评指正

Marruecos, miembro pleno del Subcomité sobre el TMP, y Qatar y Ucrania, miembros plenos del Subcomité sobre el SMA, no participaron.

危险货运小组委员会正式成员摩洛哥以及全球化学品统一分类标签制度专家小组委员会正式成员卡塔尔和乌克兰没有参加会议。

评价该例句:好评差评指正

Por regla general, un equipo con PCB, por ejemplo, no lleva una etiqueta según el tipo de fluido dieléctrico que contiene.

例如,多氯联苯设备一般不是按其所装的绝缘油的类型来挂标签的。

评价该例句:好评差评指正

Esas disposiciones deberán incluir requisitos para el correcto etiquetado de los productos y la determinación de los métodos de eliminación idóneos.

这些条款中应包括对产品设置适当的标签和确定适宜的处置方法方面的规定。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se han instaurado sistemas de licencias, los grupos delictivos han recurrido a otros métodos, como el de utilizar etiquetas falsas.

在许可证制度得到有效实施的地方,犯罪集团借助于其他方法,如标签

评价该例句:好评差评指正

La utilización de esa expresión también se haría sin prejuicio de que al terminar el estudio se seleccionara una etiqueta o descripción apropiada.

使用这一术语也不影响在研究结论部分对适当标签或说明的选择。

评价该例句:好评差评指正

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示牌也必须展示按照5.2.2.1.2需要标签的次要危险性。”

评价该例句:好评差评指正

Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.

希望走自己社会发展道路的国家都受到骚扰并被标签,被宣布为是“流氓国家”。

评价该例句:好评差评指正

Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.

为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口监测)。

评价该例句:好评差评指正

Ese sistema ya se ha instalado y, salvo una o dos oficinas que aún quedan por etiquetar, se ha llevado a cabo un recuento completo.

该系统目前已经安装,除了一、两个单位仍没有加载标签外,整个清点工作已经完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esclerénquima, escleritis, esclerito, esclero-, escleroblasto, escleroderma, esclerodermito, esclerodermo, escleroma, esclerómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Pero ser emprendedor no es una etiqueta.

但成为名企业家并不

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Miren las etiquetas de los productos dulces que compran.

只要去看下你买的甜食上的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Asegúrate de revisar bien las etiquetas.

注意检查好

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Ahora yo no sé si escogieron por ahí una etiqueta y se la pegaron, pero tenía etiqueta.

不知道这贴上去的,但确实有。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Y quién nos iba a decir por aquel entonces que en nuestras bodas de oro...tendríamos nuestro propio hashtag?

们那年代,谁会料到们在金婚的时候,会有属于们自己的话题呢?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Pero puedes imaginar esta bebida fabricada en algún país de habla hispana con esta palabra en su etiqueta?

你能想象在西语国家生产的饮料上存在这词吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los primeros los encontrarás con la etiqueta de resistente al agua que te protegerán aproximadamente 40 minutos en inmersión.

种防水写着resistente al agua,防护时间大约40分钟。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Al final conservé vibrato y eso se convirtió, de alguna forma, e mi firma, ¿no?

最后保留了振音,在某种程度上这也成为了,不吗?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Este era el uniforme de mi hermana, en la etiqueta pone su nombre.Lo encontré en los fogones de la cocina.

的制服 上写着她的名字.在厨房的炉灶里发现的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La de color verde va a ser para animales que han estado pues en un...

带有绿色

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Me están indicando que el color de esta etiqueta que le colocan aquí es para diferenciar el grosor de cabello.

他们告诉,这里贴的颜色为了区分头发的粗细。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces, ¿creéis que estas etiquetas nos ayudan a empoderarnos?

那么,您认为这些有助于赋予们权力吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué tanto impactarán las etiquetas que nos ponemos?

们给自己贴上的会有多大影响?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Compramos la marca blanca o lo que esté más barato.

们购买白色或任何更便宜的东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Una etiqueta que Biden todavía se resiste a cambiar.

拜登至今仍不愿改变的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Un nuevo punto de partida para todos ellos, alejado de estigmas y etiquetas.

他们所有人的新起点,远离耻辱和

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sí, pero de verdad, no que alguien les ponga esa etiqueta y listo.

的,但实际上,不有人在他们身上贴了那,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Cada etiqueta es un lote, se vende el lote completo .

批,整批都卖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Todas, con la etiqueta " made in China" .

所有产品都贴有“中国制造”的

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si alguien dice he desayunado, le pone esa etiqueta de actual.

如果有人说吃了早餐,他们就会给它贴上当前的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escobilla, escobillado, escobillar, escobilleo, escobillón, escobina, escobo, escobón, escocedura, escocer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接