有奖纠错
| 划词

Roberto tiene un detractor que busca destruir su reputación.

罗伯特背后一个试图毁坏他小人。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta asimismo si en el nuevo Código Penal se prevé todavía que una persona acusada de un asesinato en defensa del honor pueda invocar la circunstancia atenuante de provocación indebida, y en tal caso insta a Turquía a que elimine esa posibilidad.

他还想知道,根据新《刑法典》,被指控为而杀人人是否仍可能援引不公正煽动条款来获得减刑,如果是话,恳请土除这种可能性。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial observa con interés que los argumentos que suelen utilizarse para justificar estas uniones se asemejan a los que se empleaban para justificar la mutilación genital femenina, es decir, el honor de la familia y la salvaguardia de los valores familiares y comunitarios.

特别报告员感兴趣地注意到,证明这些结合是正当那些论点往往与证明女性外阴残割做法正当性理由如出一辙,即为家庭和家庭与社会价值观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同温层, 同我, 同系物, 同乡, 同乡的, 同心的, 同心同德, 同心协力, 同心圆, 同形异义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En lugar de usar modelos de familias ricas para pintar escenas bíblicas, por primera vez, las pinturas se basaron en personas comunes y de cuestionable reputación.

这些画作第一次没有使用来自富裕家庭模特来描绘圣经场景,而是以名誉问题人为原型。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同样的, 同样地, 同业工会, 同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接