Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.
有关部门的领导出席了会议.
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Se ha publicado una serie de artículos sobre política internacional.
有关国际政治的文章已经发表了.
Este documento será nulo si no lleva la firma del interesado.
这个文件如果没有有关人员的签字就无效。
Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.
又谈起有关运输的事情了。
Todos los informes sobre los alumnos los guarda el director.
有关学生的材料由主任保管。
Cuando terminó, repartió la plancha por las respectivas habitaciones.
她把衣服熨好后,就分别送到有关的房间了。
Es una serie de charlas sobre la cocina china.
这是有关中国烹饪的讲座。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方的欢迎和重视。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这想法已导致有关歧视性制度的辩论。
El Grupo observó también que, de ser necesario, se aplicarían "otras normas pertinentes de derecho internacional".
小组说明,“必要时”将运用“其他有关的国际法规则”。
La calidad de los resultados depende mucho de la exactitud del modelo utilizado.
结果的质大程度上取决于有关模型的准确性。
Los miembros de la OCS harán contribuciones positivas en el contexto de los esfuerzos pertinentes.
上海合作组织成员将有关的努力中作出积极贡献。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.
她的政府也对与毒品有关的犯罪分子适用严厉的惩罚。
Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.
此外,必须扩大会员国间有关监测地球震动的合作。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
Por lo tanto, no había presentado al Grupo la pérdida alegada.
因此,秘书处未向小组提出有关索赔的损失。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关的紧急情况少是善始善终的。
El Programa de Acción de Bruselas contiene 18 objetivos y metas cuantificables en esos ámbitos.
《布鲁塞尔行动纲领》包含有关这些方面的18个可化目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si queréis repasar el vocabulario de la Navidad podéis ver este vídeo.
如果大家想复习有关圣诞节的西语词汇可以看这个视频。
59.Mucho gusto en mandarle toda la información sobre nuestros productos.
我很乐意把与我们产品有关的所有资料都寄给您。
Lo que sí abundan son las estimaciones, unas más informales que otras.
但是有关各种使用频率的估计却很多。
Peppa, que se ponga papá, tengo que hacerle una pregunta sobre el ordenador.
佩奇,让爸爸接电话。我想问一个和电脑有关的问。
Es que desde pequeña le interesan muchísimo todos los temas ecológicos.
小就对与生态有关的所有话很感兴趣。
Bueno, ahora ya sabéis un poco de vocabulario para usar el teléfono móvil.
好了,现在们已经知道了一些有关手机使用的词汇了。
Hoy vamos a aprender el vocabulario en español sobre el teléfono móvil.
今天我们来学习有关手机的西语词汇。
¡Y esto es todo en el día de Sant Jordi!
这就是有关圣乔治节的全部内容了。
O sea. Podemos usar " o sea" para dar una explicación acerca de algo.
O sea。在我们想作有关某物的解释时,我们就说“o sea”。
Sigue el estilo románico y se le asocia una leyenda muy interesante.
延续了罗马风格,与一个很有意思的传说有关。
Los orígenes de Granada están envueltos en leyendas que aluden a Noé o a Hércules.
格拉纳达的起源和隐喻着诺亚或赫拉克勒斯的传说有关。
Memín, dime 3 palabras que tengan que ver con el amor.
Memín,给我说三个和爱有关的单词吧。
Se realizó en 2012 un estudio sobre el papel de las madres europeas.
2012年进行了一项有关欧洲母亲角色的研究。
¿Cómo no? Si hay como 5 películas del perro ese.
怎么不是?有五部有关这只狗的电影呢。
Parece que sólo llevo cosas para los dientes pero esto es mi Invisalign.
我似乎只带了些有关牙齿的东西,这是我的隐适美(牙齿矫正器)。
Hacemos referencia al hecho, pero sin decir exactamente nada sobre ese hecho.
我们提及了这个事实,但没有确切地说出任何有关的东西。
En 1935, Frida lee en el periódico la noticia sobre este crimen.
1935 年,弗里达在报纸上读到了有关这一罪行的新闻。
Y también diré un poco de ti.
也讲讲有关的事情吧。
Primero, vamos por un lado vinculado con la familia.
首先,让我们看看有关家庭的方面。
Y bueno, no todas tienen que ver con gente pereciendo.
不过,并不是所有的短语都与人们的死亡有关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释