有奖纠错
| 划词

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一明确工作。

评价该例句:好评差评指正

Está bien clara mi en este posición problema.

问题上度是非常明确

评价该例句:好评差评指正

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

位发言者希望得到“难民”一词明确定义。

评价该例句:好评差评指正

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立机构规定了明确准则和时限。

评价该例句:好评差评指正

Ese progreso ha sido posible gracias a un conjunto de enfoques políticos pragmáticos y selectivos.

一套务实、目标明确政策做法,得以取得种进展。

评价该例句:好评差评指正

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到明确证实。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso definir objetivos y resultados claros y viables, inclusive indicadores de resultados.

有必要确定明确而切合实际目标和结果,包括结果指标。

评价该例句:好评差评指正

La redacción del artículo IV es explícita e inequívoca.

第四条中文字十分明确,毫不含糊。

评价该例句:好评差评指正

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

项公约应当明确地界定恐怖主义概念,避免模棱两可。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一概念,它有明确参数。

评价该例句:好评差评指正

El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.

不过,他明确表示,日本不出口武器。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出那样,安理会受到压力相当大。

评价该例句:好评差评指正

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不明确

评价该例句:好评差评指正

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为项努力内容。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

需要对恐怖主义作出明确界定。

评价该例句:好评差评指正

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出信号也不明确

评价该例句:好评差评指正

La Declaración estableció objetivos con plazos definidos e indicadores de progreso mensurables.

《宣言》规定了明确时限目标,制定了可衡量业绩指标。

评价该例句:好评差评指正

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于些人,应当逐条明确种强制性质。

评价该例句:好评差评指正

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确

评价该例句:好评差评指正

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是明确

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desventuradamente, desventurado, desvergonzado, desvergonzarse, desvergüenza, desvestido, desvestir, desviaarcos, desviación, desviacionismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小径分岔的花园

Me sentí, por un tiempo indeterminado, percibidor abstracto del mundo.

在一段明确的时间里,我觉得自己抽象地领悟了这个世界。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

Para especificar la hora, podemos decir que son las diez de la mañana.

明确时间,我可以说上午10点。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y tercero, definen los pasos a seguir para que puedas cumplir tu meta.

第三,你明确你实现目标过程中的各个步骤。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En los hoteles las reglas son también imprecisas.

在酒店,规则也是明确的。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La posición del Gobierno de España ha sido muy clara desde el principio.

西班牙政府的立场一开始就十分明确

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La respuesta es que no se sabe muy bien.

知道明确答案。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Y no había una sola respuesta, un destino claro.

答案并唯一,没有明确的命运。

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

En español, para referirnos a un periodo del día concreto.

在西班牙语中,如果我想要指出一个明确的时间段。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues la mayoría de las veces no hay una respuesta clara y concisa.

大多数时候没有明确的答案。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Lo que es evidente es que no nos desnudamos para mostrarnos a los otros.

明确的是,我是为了展现给别人看。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

A la par, se empezó el proceso de expropiación sin un orden definido.

与此同时,征地过程在没有明确顺序的情况下启动了。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

No le dio una respuesta definitiva, pero era evidente que sus palabras la habían complacido.

所以尽管没有明确的回答他,但显然被他的言语所深深的打动了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Debemos aclarar las cosas —dijo Dongfang Yanxu.

“我必须把事情明确了。”东方延绪说。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Esta convicción era tan intensa, que Nébel jamás la había besado.

内维尔的信念十分明确,所以他始终没有吻过她。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Una chica... que ha nacido, crecido y madurado hasta este momento con un futuro escrito.

一个...出生、成长并成熟到这一刻,已经有了明确未来的女孩。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Puede ocurrir que digamos " norteamericano" y que no se sepa a qué nos estamos refiriendo.

有可能当我说“norteamericano”时,无法明确所指。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque esto es solo una suposición, ya que dicha información nunca se especificó en el libro.

虽然这只是一种推测,因为书中从未明确说过这一信息。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Sin embargo, los objetivos eran claros y debían lograrse.

但是其目标是明确的,并且必须要获得成功。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Sólo quiero que lo entiendas bien.

我只是想让你理解得更明确

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para que esto quede claro, queremos explicaros como funciona el ciclo de crecimiento normal del pelo.

为了明确这一点,我首先要解释头发的正常生长周期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desvitalizar, desvitrificar, desvivirse, desvolcanarse, desvolvedor, desvolver, desyemar, desyerbador, desyerbar, desyugar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接