有奖纠错
| 划词

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集分卷。

评价该例句:好评差评指正

Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.

巴格瓦蒂教授有三部纪念文集,并得荣誉学位和奖励。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


药酒, 药喇叭, 药理, 药理学, 药理学家, 药力, 药棉, 药面, 药捻子, 药农,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En 1923 publica su primer libro, Fervor de Buenos Aires, y le siguieron otros más de poesía y ensayo, aunque no obtuvieron el reconocimiento esperado.

1923他出版了第一本书,《布宜诺斯艾利斯激情》,随后又出版了其他诗歌和散文集,但这些作品没有得到预期的认可。

评价该例句:好评差评指正
之影

Tomé el paquete que yo mismo había preparado la noche anterior, un par de Rilkes y un ensayo apócrifo atribuido a Ortega en torno a las tapas y la profundidad del sentir nacional, y dejé a Fermín y a mi padre entregados a su debate de usos y costumbres.

我前一天晚上就把维拉斯科教授要的书打包好了,包裹里面有几本里尔克的诗集,还有几本伪书,都是哲尔特加的爱国散文集。我拎着包裹径自出门,留下费尔明和父亲继续唇枪舌剑吵个不停。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


药学, 药引子, 药用, 药用的, 药浴, 药皂, 药渣, 药疹, , 要隘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接