México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印象是一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷一种典型。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米空地可用作社区建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类堡垒。
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国是界上最古老之一.
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语上学说。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落是人基本本能。
Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.
我们、科技发展与我们灿烂遗产不可同日而语。
Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.
主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族相联系做法是不可接受。
Dentro de 50 años, las generaciones más jóvenes ya no conocerán sus derechos culturales.
再过50年,年轻一代就不会知道他们权利了。
La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.
不同之间相互理解,对不同明和平共处来说不可或缺。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出工作者。
Según el Acuerdo de Paz de Dayton, la cultura es competencia de las Entidades.
根据代顿和平协定,波斯尼亚和黑塞哥维那属于各实体管辖。
Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.
因此,应倡导对话和容忍。
El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.
日本成功地实现了同不同共存,同时保持了自己特征。
Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.
我们必须确认对宗教与多样性尊重和理解重要性。
La asignatura en cuestión tiene importantes objetivos culturales y educativos.
本案所涉学校课程是一项重要和教育目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.
是文融合的具体表现。
En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.
在他们的文形成过程中,总是将自然和社会区别开来。
Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.
我觉得从某种程度来说这已经成了新的主流文。
Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.
行为习惯会根据民族文的不同。
Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.
我十分迷恋古老的文和三里屯的热闹。
Es un lugar con una próspera escena cultural, una extensa historia y gente muy amable.
这里还拥有繁荣的文、悠久的历史和有好的人民。
Abre tu mente a otras culturas y la tuya... compártela con los demás.
你要向其文敞开心扉,并和别人分享自己的文。
La Guelaguetza es un fascinante festival cultural que se celebra cada año en Oaxaca.
“瓜拉盖察节”是一个每年在瓦哈卡举行的迷人文节。
Si estudias inglés, es recomendable conocer la cultura de los países donde se habla inglés.
如果你学了英语,建议你去了解一下说英语的国家的文。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意的是,智利的文与其他国家的文截然不同。
Son un símbolo con el que muchos extranjeros identifican nuestra cultura.
是很多外国人认同我们文的一个象征。
La muerte en mi cultura no es el fin.
在我的文里,死亡并不是终点。
El mundo está poblado por distintas culturas con prácticas y creencias diversas.
地球上存在着拥有不同习俗和信仰的多种文。
Compartir es esencial en la cultura española, especialmente cuando se trata de tapas.
分享是西班牙文中很重要的部分,特别是在吃tapas的时候。
Pero es una experiencia muy diferente de intercambio cultural.
但这是一次非常不同的文交流经历。
Eso sí, mientras tanto, siguen surgiendo nuevas culturas, como los toltecas o los wari.
与此同时,新的文不断涌现,比如托尔特卡人或瓦里人。
Y aquí tenemos otra expresión también relacionada con nuestra cultura.
这个说法也与我们的文有关。
Bien, pues esto ha sido todo en este podcast, un podcast un poco cultural ¿vale?
好了,以上就是本期的播客节目,一期带了点文内容的节目,是吧?
Además, es una referencia de cultura general, especialmente en Occidente.
此外,也是大众文的范本,尤其是在西方。
Uso mucha fusión, así que, me paso escuchando, diferentes ritmos, diferentes culturas musicales.
我会用许多合成器,因此我花了很多时间来听音乐,我会听不同的节奏,感受不同的音乐文。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释