Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京我国的政治、经济、文化中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国文化建立在儒学的基础上的,而儒学实质上父权制性质的。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色的文化。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项文化活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象文化的部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞阿根廷种典型的文化。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了次宫廷饮食文化周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会个西班牙语文化的展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有万平米的空地可用作文化社区的建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图人类文化的堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
切文化都属于定的阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强的文化归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国的文化世界上最古老的文化之.
El ministerio de cultura es de reciente creación.
文化部新成立的。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个文化中心人们可以看年轻的魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括文化遗产方面,文化遗产可以国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落文化人的基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种文化活动,以及有关妇女的文献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.
更好满足人民群众精神需求。
Claro! A diferencia de cualquier otra cultura, nos gustan mucho las fiestas en nuestras casas.
当然! 与其他不同,我们喜欢在家里开party。
Claro, igual que cualquier parto, el proceso se produjo en medio de sangre y dolores.
当然,与任何分娩过程一样,是伴着鲜血和苦痛诞生的。
En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.
在他们的形成过程中,总是将自然和社会区别开来。
Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.
我觉得从某种程度来说这已经成了的。
Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.
行为习惯会根据民族的不同而变。
Desde luego. Ayer fui a otra, sobre literatura española.
当然。昨天我去了另一个讲座,关于西班牙。
Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.
我十分迷恋它古老的和三里屯的热闹。
¿Conoces otras palabras que vienen de otras culturas en español?
你知道从别的转为西班牙语的单词吗?
Es un lugar con una próspera escena cultural, una extensa historia y gente muy amable.
这里还拥有繁荣的、悠久的历史和有好的人民。
Por supuesto la cultura está muy ligada a las tradiciones.
当然,和传统是密不可分的。
La ciudad es una mezcla perfecta entre la cultura cristiana y la cultura islámica.
这个小镇完美融合了基督教和伊斯兰。
La ciudad es muy bonita, tiene mucha historia, mucha cultura.
“格拉纳达环境优美,还拥有丰富的历史和。
La Guelaguetza es un fascinante festival cultural que se celebra cada año en Oaxaca.
“瓜拉盖察节”是一个每年在瓦哈卡举行的迷人节。
La Catedral, el Real Alcázar y el Archivo de Indias son Patrimonio de la Humanidad.
塞维利亚大教堂,皇家阿尔卡萨宫和西印度群岛综合档案馆是人类遗产。
Si estudias inglés, es recomendable conocer la cultura de los países donde se habla inglés.
如果你学了英语,建议你去了解一下说英语的国家的。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意的是,智利的与其他国家的截然不同。
Son un símbolo con el que muchos extranjeros identifican nuestra cultura.
是很多外国人认同我们的一个象征。
La muerte en mi cultura no es el fin.
在我的里,死亡并不是终点。
El mundo está poblado por distintas culturas con prácticas y creencias diversas.
地球上存在着拥有不同习俗和信仰的多种。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释