有奖纠错
| 划词

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

这是一幅关于生活

评价该例句:好评差评指正

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队和高级职

评价该例句:好评差评指正

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交所提供资料,Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证成员。

评价该例句:好评差评指正

Le agradecemos sus 26 años de servicio a la iglesia universal y al mundo.

我们感谢他26年来为世界和世界服

评价该例句:好评差评指正

Es un libro con censura eclesiástica.

这是本受到指责书。

评价该例句:好评差评指正

Es un organismo eclesiástico.

那是个组织。

评价该例句:好评差评指正

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教对于重建东正教宗教建筑和纪念碑至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Varios millares de personas huyeron de Duékoué y 10.000 se refugiaron en una misión católica en esa ciudad.

几千逃离杜埃奎,同时有10 000躲避在一家天主教里。

评价该例句:好评差评指正

Los autores y su hija también están "altamente integrados" en la vida de la iglesia y en la comunidad.

提交和他们女儿还都“极其深入地参与”和社区生活。

评价该例句:好评差评指正

Esto tuvo lugar tras una prolongada demora debido a las conversaciones dentro de la Iglesia sobre la forma de proceder.

这之后由于内部就如何展开重建而耽误了很长时间。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,教友妇女牧师部编制了专为教育材料。

评价该例句:好评差评指正

Durante su papado, la Iglesia desempeñó un papel fundamental para unir a las partes contrincantes en pro de la reconciliación.

在他担任教皇期间,发挥了关键用,使交战各方聚集在一起实现和解。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de la UU-UNO, jóvenes y adultos, congregaciones y otros grupos religiosos, promueven a las Naciones Unidas en sus comunidades.

统一世界主义联国办员——青年或成年个、教派和其它团体——都在各自社区内为联国进行宣传。

评价该例句:好评差评指正

Por invitación del Presidente, el padre Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) toma asiento a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Barrios神父(圣·罗莫洛·德拉斯-亚美利加斯)在请愿议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmó tenazmente la posición de la Iglesia con respecto a una serie de temas importantes y profesó un amor particular por los jóvenes.

他坚定地重申在一些重大问题上立场,特别钟爱青年。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo se aplica a la adopción, que únicamente es válida por decisión de un tribunal eclesiástico autorizado por el arzobispo de la diócesis.

该条款同样适用于收养,只有经主教教区大主教批准,法院做出裁定,收养关系才能生效。

评价该例句:好评差评指正

Para la campaña de información se utilizan otros 17 medios, como iglesias, grupos de teatro, diarios locales y anuncios de radio producidos por la UNMIS.

宣传活动还通过17种其他媒介传播信息,包括、剧团、地方报纸以及联苏特派团制若干电台广告节目。

评价该例句:好评差评指正

Para ello necesitan la ayuda de todas las organizaciones como las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales, las iglesias y organizaciones religiosas, y los gobiernos.

要能够这样做,她们需要所有组织帮助,例如联国、非政府组织、和宗教组织、以及各国政府。

评价该例句:好评差评指正

Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.

为这些理由,教友支持全世界一个最大教育方案,为男童和女童提供平等教育。

评价该例句:好评差评指正

En particular, apoyamos el objetivo de una asociación mundial para el desarrollo y creemos que las iglesias pueden realizar un aporte singular a esa asociación.”

我们尤其支持建立全球伙伴关系以促进发展目标,认为能够为这种伙伴关系出特殊贡献。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escollo, escolóforo, escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Morelos nos ha enseñado a reinventarnos y Michoacán a recordarnos.

莫雷洛斯我们进行自我创造,米却肯州我们如何去铭记。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Descubran el honor de quién es el servicio.

看看服务是谁的荣幸。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Hoy día, la iglesia católica reconoce tres mártires llamados Valentín.

如今,天主已经承认了三名叫做瓦伦丁的殉道者。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La licenciatura que completé durante cinco años fue una gran formación que agradecí mucho.

这五年的大学生活了我很多,我非常感激。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tu cállate y haz como que le agarras la onda o te van a excomulgar.

闭嘴,装作听懂的样子,不然你就被逐出

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que lo excomulgaron y hasta lo tuvieron en prisión.

因此他遭被驱逐出狱。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Si la psicología nos ha enseñado algo, es que las personas son complicadas.

要说理学我们什么的话,那就是人类是复杂的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante años, Sor Juana fue considerada un tesoro preciado de la iglesia.

多年间,修女胡安娜都被认为是的珍宝。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Más adelante, en la Edad Media, la enseñanza la tomó la Iglesia.

在这之后,中世纪时期,教学由负责。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo había enseñado al muchacho a pescar y el muchacho le tenía cariño.

老人了这孩子捕鱼,孩子爱他。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Dentro de la Iglesia también era conocido y aceptado que la Tierra es redonda.

组织也知道接受地球是圆的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A dar aquellos pasos que a ella le parecían eternos.

她跨出了她水远难忘的那几步。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si hay algo que me ha enseñado el futuro, es que la información es peligrosa.

如果说未来世界我一件事,那就是信息是危险的。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Dije que sí, porque el ciego me había enseñado esto además de muchas otras cosas.

我说是的,因为瞎子在我其他很多事情时也告诉了我这些。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Supongo que podemos aprender mucho de la batalla de la Oscuridad.

“现在看来黑暗战役真的能我们好多事。”

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Fue declarada doctora de la iglesia obteniendo así el reconocimiento que no tuvo en vida.

她被宣布为博士,从而获得了生前没有的认可。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La Bernarda, cuyo apetito literario se saciaba con la Hoja Dominical, le miró de reojo.

贝尔纳达平常顶多就是看看刊物,巴塞罗的比喻,她听得一头雾水,于是斜眼睨着他。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La condición básica del beato ibérico es el estreñimiento crónico.

这个国家的信仰和, 简直就跟慢性便秘没两样!”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y la iglesia desenterró los huesos de Wycliffe y los quemaron..

挖出了Wycliffe的遗骸烧了它们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Furiosa de la censura, pero renuente a dejar la iglesia, amargamente renueva sus votos.

她对审查制度感到愤怒,但不愿意离开,于是只能痛苦地更新了自己的誓愿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escota, escotado, escotadura, escotar, escote, escotera, escotero, escotilla, escotillón, escotín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接