有奖纠错
| 划词

21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.

2 近东工程处直接向大会负责。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东工程处学校和其他设施遭受重大破坏。

评价该例句:好评差评指正

Hubo también algunos casos en los que entraron en los locales del OOPS militantes palestinos.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入近东工程处房地事件。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.

但仍需要和生计援助。

评价该例句:好评差评指正

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会人数已经减少。

评价该例句:好评差评指正

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些一般是由有组织和有能际团体提供。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones contra los trabajadores del OOPS no tienen base alguna.

指控近东工程处工作人员何根据。

评价该例句:好评差评指正

Israel confía en proseguir su cooperación y su relación de trabajo con el OOPS.

以色列期望继续与近东工程处保持合作和工作关系。

评价该例句:好评差评指正

También proporciona instalaciones y asistencia al OOPS, garantizando así que pueda cumplir su mandato escrupulosamente.

叙利亚还向近东工程处提供设施和援助,确保该处能够谨慎地履行务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, según demuestran los datos estadísticos su situación no mejora por ello.

近东工程处对巴勒斯坦难民有特殊好感,但是统计数据表明,他们境遇并有因此而得到改善,这只有用政治原因才能解释。

评价该例句:好评差评指正

También considera inaceptable la posibilidad de que se elimine el OOPS.

关于取消近东工程处要求,也是不可接受

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会资格。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS ha adaptado sus servicios para satisfacer las necesidades crecientes de estas comunidades.

为此,近东工程处调整了其服务,以满足这些社区日益增加需要。

评价该例句:好评差评指正

No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.

伊朗有发出灾呼吁,但联合有几个机构还是提供了紧急援助。

评价该例句:好评差评指正

Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.

从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧急

评价该例句:好评差评指正

La situación financiera del OOPS es motivo de gran preocupación.

联合近东巴勒斯坦难民和工程处财务状况是一个颇令人关切问题。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS ha examinado su método de cálculo y ha determinado que es correcto.

近东工程处已检查了自己计算方法,认为是正确

评价该例句:好评差评指正

El Saeima está examinando actualmente las modificaciones de la Ley de asistencia social.

议会目前正在审议《社会法》修正案。

评价该例句:好评差评指正

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展新社会保障体系,包括社会体系。

评价该例句:好评差评指正

El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.

如果有必要,紧急协调员可要求进行进一步评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精合辑

Como por ejemplo, la sanidad pública, la educación, infraestructuras, administración, becas y ayudas, etc.

比如,公共卫生、教育、基础设施、管理、奖学金和救济金,等等。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Esta medida estará acompañada, además, de un aumento en las ayudas a los parados.

伴随这项措施施行,政府也将增加对失业者帮扶救济

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Preferiría mil veces regalarlos al hospicio o a los pobres!

其把钱白送给,还不如捐给孤儿院或救济穷人呢!”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sé que dentro de pocas horas vendrá Abundio con sus manos ensangrentadas a pedirme la ayuda que le negué.

“我知道,几个小时后阿文迪奥会带着那双血淋淋手,再来请求我给我曾经拒绝过救济

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El relevo ha sido consensuado con la consejería de Educación de la Generalitat.

救济 Generalitat 教育部达成一致。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Sin relevo generacional, muchas tierras saldrán al mercado.

如果没有世代相传救济,许多土地将上市。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Falta relevo, así que se ayudan de voluntarios.

没有任何救济,所以们得到了志愿者帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Incluye por ejemplo, la reforma de subsidio por desempleo y las ayudas anticrisis.

例如,它包括失业救济改革和反危机援助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

UNRWA está resguardando a 613.000 desplazados en 150 de sus instalaciones.

救济工程处正在其 150 个设施中为 613,000 名流离失所者提供庇护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

Su trágica muerte se suma a la de 108 compañeros de UNRWA.

救济工程处 108 名同事一起惨死。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

El responsable de la UNRWA insistió en esta idea en rueda de prensa en Ginebra.

救济工程处负责人在日内瓦举行新闻发布会上坚持了这一想法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

UNRWA ha alertado de que las consecuencias de la invasión serán devastadoras.

救济工程处警告说,入侵后果将是毁灭性

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Es la denuncia del comisionado general de UNRWA.

这是救济工程处主任专员抱怨。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

Según UNRWA, 13 personas murieron y 48 resultaron heridas durante el ataque.

救济工程处称,袭击造成 13 人死亡,48 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

UNRWA dice que seguirá distribuyendo ayuda pese a la prohibición israelí.

救济工程处表示,尽管受到以色列禁令,但仍将继续发放援助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lo achacan a la pérdida de tradición y a la falta de relevo generacional.

们将其归因于传统丧失和代际救济缺乏。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

Este fin de semana impidieron la entrada en Gaza del comisionado de la UNRWA.

本周末,们阻止救济工程处专员进入加沙。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

La mayoría de los asesinados en Gaza eran personal de UNRWA.

在加沙遇难者大多是救济工程处人员。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Es decir, el subsidio por desempleo.

也就是失业救济金。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El debate en alguna de para ella, habrá presumen de haber recaudado un alivio en de donaciones.

在其中一些争论中,会有人声称提出了救济捐款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


decuso, dedada, dedal, dedalera, dédalo, dedeo, dedicación, dedicar, dedicarse, dedicativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接