Voy cambiando, pero ahora mismo, Dylan, es un nombre que me gusta.
(你最喜欢的名字?)一直在改变主意,但现在的话,迪伦是喜欢的名字。
Sí, claro. Pero si cambia de opinión, ahí tiene el teléfono.
“是的,当然。但如果您改变主意的话,可以打话。”
Sin embargo, a menudo habla antes de pensar y luego cambia de opinión.
然而,他经常在思考之前就说话,然后又改变主意。
Tal vez has cambiado de opinión.
也许你已经改变了主意。
No obstante, los productores cambiaron de idea, ya que de este modo conseguían un personaje más universal.
然而,制作人们改变了主意,因此它成为了一更普遍的角色。
Quiero que me devuelvan mi propio Queso, y no voy a cambiar hasta que no consiga lo que deseo.
自己的奶酪回来。除非可以得到想的东西,否则是不会改变主意的。”
En cuanto alguien dice que el cambio es una mala idea, los demás dicen lo mismo.
当有一人说种改变是一坏主意时,其他人通常会随声附和。”
¿Les parece que la mayoría de la gente dice que ese cambio es una gran idea o una mala idea?
大多数人会说改变是一好主意还是一坏主意?”
Ni uno solo de los congresistas rebeldes ha cambiado de opinion.
没有一反叛的国会议员改变主意。
Desde Génova presionan a Sánchez, para que cambie de opinión.
他们从热那亚向桑切斯施压,求他改变主意。
Sumar confía en que cambien de opinión.
苏马尔希望他们能改变主意。
Alberola señaló primero fuera de juego, pero luego el VAR le hizo cambiar de parecer.
阿尔贝罗拉首先示意越位,但随后VAR让他改变了主意。
Prepárate para cambiar de opinión e incluso para admitir que estabas en un error.
准备好改变主意,甚至承认自己错了。
Así que en el último momento cambié de opinión y me fui a España.
所以在最后一刻改变了主意去了西班牙。
Pero ya con 37 años Erika cambió de opinión.
但 37 岁时,埃里卡改变了主意。
Primero, porque te han escuchado y, si hay una idea mejor, no pasa nada.
首先,因为你的意见已被听取,如果有更好的主意,那也没关系。改变观点是完全正当的。
Y no sé si cambiaré de opinión en el futuro, la verdad.
老实说,不知道将来是否会改变主意。
Habían pronosticado cielos despejados, pero ya cambiaron de opinión.
他们预测了晴朗的天空,但他们已经改变了主意。
Quizá yo pueda hacer que cambie de opinión.
也许可以让他改变主意。
Si supieras lo que sé, cambiarías de opinión.
如果你知道所知道的, 你就会改变主意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释