有奖纠错
| 划词

Sabe encontrar el verbo más expretivo.

擅长找到最富有表现力词。

评价该例句:好评差评指正

Como buen comunicador, gracias a su influencia y su sabia voz, logró convencer a muchos de que siguieran la senda de la paz, no la de la violencia.

擅长与人沟通,得以通过他影响力和智慧声音说服许多人走上和平、而不是暴力之路。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión debería incorporar en su labor las cuestiones de género mediante una consulta más amplia con la sociedad civil, y en particular con las organizaciones de mujeres.

该委员会应该擅长于通过同民间社会、特别是妇女组织更广泛协商,把社会性别问题纳入主

评价该例句:好评差评指正

Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.

得更多源后,安雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等大学毕业生。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en los campamentos de Dhoobley se proporciona entrenamiento básico de infantería, en tanto que en el campamento de Sablaale, la especialidad es el manejo de armas pesadas y las tácticas de guerrillas.

例如,多博莱营地提供步兵基本训练,萨布拉勒营地擅长重型武器和游击战术训练。

评价该例句:好评差评指正

El Inspector, pues, recomienda que el Secretario General, en consulta con los jefes ejecutivos del PNUD y la UNOPS, aborde esta cuestión sobre la base de un examen encomendado a un consultor especializado en fusiones de empresas.

因此,检查专员建议秘书长应协同开发署和项目厅行政首长,以擅长于公司合并顾问作出评论为基础,考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Observó que las ONG también se ocupaban de determinar por qué los recursos establecidos por un Estado no funcionaban e hizo hincapié en la importancia, incluso en situaciones de crisis, de investigar las denuncias contra agentes del Estado con la misma minuciosidad con que se investigaban las que implicaban a agentes no estatales.

她指出,非政府组织也擅长于查明国家所制定补救机制不奏效原因,并强调对国家行为者提出控诉必须像对非国家行为者一样进行彻底调查,即使危机况下也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


copaiba, copaína, copal, copalchi, copalí, copalillo, copalina, copalino, copalita, copaneco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着Pocoyó学西语

Estoy seguro de que hay algo en lo que destacas.

肯定有你项目

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Déjame hablar a mí, yo soy un experto en idiomas.

来说吧,聊天了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Adelante, estás con un experto en lenguas.¿Qué quieres saber?

好呀,语言方面,你想问什么?

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Aún así, existen félinos por el mundo que son perfectos nadadores, como el Turkish Van o el gato pescador.

虽然如此,世界上还游泳猫科动物,比如土耳其梵猫和捕鱼猫。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero más bonita es esa mezcla de palmas que ustedes saben hacer.

但更美的创造那种手掌间和谐交融。

评价该例句:好评差评指正
TED精

¿Qué pasaría si el día de hoy comienzas a creerte que eres el mejor en lo que haces?

如果今天您开始相信自己事情,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y todo quiere decir hasta la cosa más pequeña, porque desafortunadamente somos expertos en lo que no.

一切都意味着即使最小事情,因为不幸所不领域专家。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Intensos sentimientos de imposterismo impiden que las personas compartan sus ideas o soliciten empleos donde se destacarían.

强烈冒名顶替感会阻碍人分享自己想法或申请自己工作。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Soy bueno viendo cosas que se mueven.

观察会动东西。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bueno, haz lo que haces mejor.

好吧,做你最事情。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿En qué momento te diste cuenta de que lo tuyo era la música?

你在什么时候意识到自己音乐

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

No se me da bien la cosa contestataria y la cosa bruta, que me encanta.

喜欢叛逆和粗暴事情。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Hey, ¿verdad que soy bueno para hacer grandes entradas?

嘿,制作出色入场?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Vamos a ver en cuál de estas fotos estoy mejor.

看看这些照片中哪一张。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Nadie nace siendo bueno en las cosas, uno se vuelve bueno en las cosas a través del trabajo duro.

没有哪一个人一生出来就做什么事情,只有努力才能培养出技能。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Lee Child es otro de los autores que sí sabe hacerlo, con los libros de Jack Reacher.

李·查尔德另一个此道作家,他杰克·雷彻系列小说就明证。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero, ciertamente, hay que ser muy experto para detectar qué músculos se activan en la cara en un momento determinado.

当然,这需要判断调动哪部分肌肉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

" El efectivo es necesario, porque la gente mayor el tema de las tarjetas no lo lleva bien" .

“现金必要,因为老年人不太处理卡问题。”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Profesor, usted, que es buen conocedor del Nuevo Mundo, ¿me podría recomendar algún restaurante especializado en este tipo de platos?

老师,您了解‘新大陆’,能给推荐一家做这种菜饭馆吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Les encanta vivir el momento, por lo que no son muy hábiles planificando su futuro ni reflexionando sobre su pasado.

喜欢活在当下,所以他不太规划自己未来或反思自己过去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


copiapeño, copiar, copihue, copilación, copilador, copilar, copilla, copiloto, copina, copinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接