有奖纠错
| 划词

Las cicatrices que deja aumentan la frecuencia de los desgarros durante la relación sexual y el parto.

这个伤疤使性交和生产过中发生撕裂情况增多。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo la guerra, la pobreza, los desastres naturales y las crisis económicas destruyen a las familias.

在世界各地,战争、贫穷、自然灾害和经济危正在撕裂家庭。

评价该例句:好评差评指正

Esa es la voz de los sabios de este mundo y la única manera de resolver los conflictos y de calmar las crisis que desgarran nuestras sociedades actuales.

确是一个明智选择,也是解决冲突和化解撕裂当今社会种种危唯一途径。

评价该例句:好评差评指正

También se necesitan fondos para respaldar el fortalecimiento de las instituciones del estado de derecho, los procesos de reconciliación nacional y actividades similares para reducir el riesgo de recaída en el conflicto y para salvar vidas civiles en países desgarrados por la guerra.

此外,还必须提供资金,支持加强法构、民族和解进和类似活动,从而减少被战争撕裂国家重新陷入冲突风险,挽救平民生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


libreto, Libreville, librillo, libro, libro de contabilidad, libro de ejercicios, libro de texto, libro en cartoné, libro de recetas, libro de texto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Porque solo una mujer, solo una mujer puede llegar a amar hasta desgarrarse.

因为只有女人,只有女人才会爱到撕裂自己。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Como que se siente despedazado y carcomido por dentro.

心里好像也感到撕裂难过。’

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

8 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello: Yo Jehová.

8 自死或是被野兽撕裂不可吃,因此污秽自己。我是耶和华。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Grindelwald lo está destruyendo con odio.

格林德沃在利用仇恨将其撕裂

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Las armas que utiliza para despedazar cadáveres, podrían acabar con facilidad con una cría de mono.

它用来撕裂尸体武器,足以轻易结果只猴崽。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

13 Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y cargó cada uno su asno, y volvieron á la ciudad.

13 们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

34 Entonces Jacob rasgó sus vestidos, y puso saco sobre sus lomos, y enlutóse por su hijo muchos días.

34 雅各便撕裂衣服,腰间围上麻布,为儿子悲哀了多日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La resonancia a Courtois ha descartado una rotura.

库尔图瓦 MRI 排除了撕裂

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Tiene una microrrotura y eso supone que se va a perder el Abierto de Australia.

有轻微撕裂,这意将错过澳大利亚公开赛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Ahora se ha confirmado un microdesgarro muscular.

现已证实肌肉微撕裂

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las bolsas de papel se descartan debido a su tendencia a romperse.

纸袋由于容易撕裂而被丢弃。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Nosotros decimos ponerse cachas, ponerse musculoso, ponerse cachas.

我们说被撕裂,变得肌肉发达,被撕裂

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Justo entonces, el pez saltó como si rasgara el océano y volvió a caer pesadamente.

就在这时,鱼儿如同撕裂大海跃而起,又重重地摔了下去。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Te gusta que te rasgue la pancita?

你喜欢被撕裂肚子吗?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y tiene toda clase de cortinas para rasgar.

而且它有各种各样窗帘可以撕裂

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Aquello rasgó como un cuchillo la vela de su alegría orgullosamente hinchada.

这就像把刀子撕裂骄傲膨胀快乐帆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Una imagen que no veíamos desde que en julio se rompiera el ligamento cruzado de la rodilla izquierda.

自从左膝十字韧带在 7 月撕裂后,我们就再也没有见过这样画面。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Es la misma rodilla en la que tuvo una rotura del ligamento cruzado en julio del año pasado.

去年7月十字韧带撕裂膝盖就是这个膝盖。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Trenzó las manos para romper algo y rompió a reír con las mandíbulas trabadas y el llanto detenido en los ojos verdes.

她拧自己双手,像要撕裂什么东西似。她忽然咬紧了牙关,格格地笑了起来,碧绿眼睛里满噙泪珠。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Grité, me desgarré y ya los médicos, las parteras, me dijeron: " ¡Pare, no más! " Y salió.

我尖叫,我撕裂了自己,医生、助产士告诉我:“住手,不要再这样了!就出去了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


licenciar, licenciarse, licenciatura, licenciosamente, licencioso, liceo, licetación, lichera, líchigo, licio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接