Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国家天文学家对于大气污染了警告。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
回答了对全部问题.
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
他们对他建议了一些反对。
Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.
看应该在会上把它来.
Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.
大家因为他讲话不公而抗议。
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
同你们尽早发。
La solución que das al problema me parece anodina.
觉得你解决问题办法是行不通。
Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.
指导老师非常及时地对劝告。
Han hecho excelentes observaciones sobre nuestro trabajo.
他们对们工作了很好.
Sacar ese tema es tocar en la herida.
这个话题就是揭旧伤疤。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对他建议了一些反对.
Los alumnos siempre hacen muchas preguntas en clase.
这些学生总是在课堂上很多问题。
¡Cuánto hemos protestado con el montaje de la noria en el Prado!
们多少次要在普拉多安装摩天轮!
Funda su renuncia en su estado de salud.
他以身体状况为理由辞职。
Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.
他依据经验了那个案。
Si te viene con exigencias, mándale a paseo.
如果他对你苛求,你就让他鬼去吧!
Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他们非常重视计划。
La vida me lanza un desafío y necesito triunfarlo.
生活向挑战而要战胜它!
Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.
正是如此,他们向们了离婚法改革。
Sólo planteo estos problemas a manera de introducción.
这些问题只是为了抛砖引玉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No, eso sería demasiado complicado. Se exige al explorador que suministre pruebas.
“不。那太复杂了。但是要求探察家提出证据来。
Se espera que el explorador presente sus pruebas para pasarlos a tinta.
等到探察家提出了证据以后再用墨水笔记下来。
Todo lo que le pedía era que me diese una oportunidad.
我向他提出的惟一请求只是给我一个机会。
Los españoles han hecho una moción de censura a Sanchez.
西班牙民切斯提出了质疑。
La pregunta que hacemos para saber los motivos empieza con un ¿Por qué...?
而我们想要知道这些目的动机,就需要提出问题,问题会以¿Por qué...? (为什么...?)作开头。
Pero aquel día, mi pareja me acompañó y propuso algo.
就在这个时候 同行的女性提出了跟我一样的请求。
Ella coge el texto y lo replica.
她拾起宣言,并提出抗议。
Son algunas de las preguntas que se pueden hacer.
这些是可以提出的一些问题。
La verdad es que mi padre presentó un recurso y no pasó nada.
事实是,我父亲提出了上诉,但什么也没有发生。
Allí se hizo la pregunta más revolucionaria de la época.
在那里,人们提出了当时最具革命性的问题。
Y que las cuestiones planteadas, en particular sobre el tema de la raza, son preocupantes.
且公爵夫妇提出的那些问题令人担忧,尤其是种族问题。
Significa que el ambiente está tenso, no es el mejor momento para pedir algo.
意思是气氛很紧张,不是提出请求的好时候。
Definitivamente hubiésemos querido otra Cumbre de las Américas, el silencio de los ausentes nos interpela.
而最终我们有可能会有另一个美洲峰会的出现。缺席成员国的沉默向我们提出了质问。
Otros lingüistas apuestan por una teoría distinta que también tiene un origen religioso.
另外也有语言学家提出了这种现象与宗教有关的理论。
En el año 1859 se lanzó una competencia para que se propongan diferentes diseños urbanos.
1859年,发起了一项竞赛,以提出不同的城市设计方案。
" Más te vale presentar el proyecto mañana" .
“你最好明天提出这个项目。”
Si la otra persona te propone un plan, por ejemplo ¿vienes esta tarde a cine?
如果方提出一个计划,比如,你今天下午要去看电影吗?
Esperamos haberte dado algunos consejos valiosos para tu paso por la ciudad.
希望我们给你在塞维利亚的旅行提出了宝贵的建议。
En un manifiesto en el que han hecho una reivindicación de la sanidad pública.
在他们提出公共卫生要求的宣言中。
Así, era una buena ocasión para lanzarles peticiones y plegarias.
所以这是一个很好的向神明提出请求和祈祷的机会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释