Nos recibe con un derroche de entusiasmo.
他热情地待了我们。
El museo recibe muchos visitantes cada fin de semana.
博物馆每周末待许多游客。
Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.
待顾客一直是我们的特点。
Cuando llegué al hotel en la recepción no había nadie.
我到达旅馆时,待处无值班。
No puedo atendarle hoy; ando muy ocupado.
今天我不能待您,我忙。
La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.
总统到机场使这次待显得十分突出。
Es un honor para nosotros poder recibirlo a usted en nuestra casa.
我们能在家里待您感到非荣幸。
La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.
女在蓝色小客厅里待客。
Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.
今天我不能待您,我的行程全满了。
Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.
他冷冷的待了他,像对待一个陌生一样。
Fueron objeto de un colosal recibimiento.
他们受到非隆重的待。
Llegamos al hotel a las 12 de la noche y el recepcionista todavía nos esperaba.
我们晚上12点到了酒店,酒店的前台待员还在等我们。
Trabajo de recepcionista en un hotel.
我在一家酒店当待员。
Es un gran honor recibiros hoy aquí.
荣幸今天能在这里待各位。
Bali se recuperará, seguirá creciendo y seguirá recibiendo visitantes de todo el mundo.
续待来自世界各地的游客。
Nos recibió con su habitual amabilidad.
他跟往一样热情地待了我们.
Está contento con el trato querecibe.
他对自己所受到的待感到满意.
Le estoy por su amabilidad.
感谢您亲切待。
El gerente nos sirvió.
经理待了我们。
Nos recibieron con muchos extremos.
我们受到了热情的待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenerife recibe a más de seis millones y Gran Canaria a cinco millones cada año.
特内里费岛每年待了600多万游客,而大加纳利岛每年待游客500万。
Son islas pequeñas que no tienen capacidad para recibir tanto turismo.
这些小岛无法待这么多游客。
Me vestí a toda prisa y la recibí.
我赶紧穿好衣服待她。
En casa las recibieron con todo el cariño.
家里极其亲切地待她们。
Yo soy una persona que ama recibir gente en mi casa.
我是一喜欢在家待客。
Él tiene un hotel y necesita un recepcionista para las noches.
他有一旅馆 晚上需要有待员。
Sólo en el año 1973, las cuevas recibieron la cantidad de 175.000 personas.
仅在1973年,这些待了17.5万。
A la hora de prepararse, de atender, de tener curiosidad por las cosas.
在做准备,待以及对事物产生好奇时候。
En el Hotel Paz donde me han recibido ustedes antes.
在帕斯宾馆,是那你们曾经待我地方。
Paris, príncipe de Troya, visitó Grecia y fue recibido por el rey Menelao.
Paris,Troya王子,访问希腊受到Menelao国王待。
Margarito asimiló el golpe con una gran dignidad.
马格里多一本正经地待了这位意外访客。
Cuando entró en el consultorio, el médico acababa de atender a otro enfermo.
当他进入问诊室时候,医生刚刚待好另一病。
La señora de Arrizabalaga lo recibió, mientras Lidia se arreglaba un poco.
莉迪亚在梳妆打扮,阿里萨巴拉加太太待了他。
No me pueden atender a mí, ahora, por favor, si son tan amables?
如果你们友好话,可不可以麻烦你们现在待我一下?
Cuando visitamos Francia siempre pedimos que nos atiendan en francés.
当我们去法国旅行时,我们总是会让待我们去讲法语。
El anciano les invitó a pasar y les condujo a la habitación donde estaba el enfermo.
农夫待了士兵们,并带他们走向病卧室。
Bueno, yo soy filóloga inglesa y bueno, actualmente trabajo de recepcionista en un hotel.
嗯,我是一英语语言学家,嗯,目前在一家酒店里当待员。
Preparados para volver a ser ese país al que vinieron 84 millones de personas el año pasado.
我们已经准备做回那去年待了8400万名旅客国家。
El señor Collins llegó puntualmente a la hora anunciada y fue acogido con gran cortesía por toda la familia.
柯林斯先生准时来了,全家都非常客气地待他。
En 2005 hubo 55,6 millones de turistas extranjeros, cifra que supera el número de habitantes del país.
2005年,西班牙待游客5560万次,这数据已经超过了其自有居民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释