有奖纠错
| 划词

Otros dirigentes hablaron de la adopción de nuevas metas, por ejemplo, sobre violencia doméstica.

一些领导人谈到了新指标如关于国内暴力的指标

评价该例句:好评差评指正

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法程度指标

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民生活水平主要指标见表3。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente se estableció el Sistema de Indicadores Ambientales del MARN.

最近建立MARN的环境指标系统。

评价该例句:好评差评指正

Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.

指标应该数目少,应简便。

评价该例句:好评差评指正

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要财务指标略有恶化。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.

正在编制执战略的指标和后果。

评价该例句:好评差评指正

Algunos participantes señalaron que no era necesario fijar ningún tipo de metas.

有些与会者说,不需要指标

评价该例句:好评差评指正

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标

评价该例句:好评差评指正

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

就芬兰而言,这些指标都不正确。

评价该例句:好评差评指正

El ingreso per cápita no es el mejor indicador del desarrollo de un país.

人均收入不是国家发展的最佳指标

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过施下述战略上述指标

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones exhortaron a que se renovaran los esfuerzos para lograr esas metas.

他们呼吁为这些指标作出新的努力。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也提出了61个指标系列。

评价该例句:好评差评指正

Otro indicador importante del rendimiento escolar es el índice de asistencia.

学校情况的另一个重要指标是就学率。

评价该例句:好评差评指正

Hay también un capítulo especial sobre la mujer.

指标汇编》中有一章专门与妇女有关。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 23.1 figura el marco general de esos logros e indicadores de progreso.

预期成果和绩效指标总体框架列于表23.1。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores de viabilidad de la deuda de Haití son dispares.

关于海地持续承受债务能力的各项指标有好有坏。

评价该例句:好评差评指正

Ese proceso de examen mejoró con la utilización de indicadores clave del rendimiento.

使主要的业绩指标,扩大这项审查活动。

评价该例句:好评差评指正

Estamos también cerca de lograr los objetivos en otras esferas importantes.

我们还接近达到一些其他领域的重要指标

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crocoísa, crocoísa, crocoisita, crocoita, croissant, croissante, crol, croma, croma, cromacidad, cromado, cromafín, cromafinoma, cromar, cromasia, cromaticidad, cromático, cromátida, cromatina, cromatismo, cromato, cromatoblasto, cromatoblasto, cromatóforo, cromatólisis, cromatoplasma, cromatrón, cromaturia, crómico, cromidio, cromidrosis, cromilo, crominancia, cromíolo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年政府工作报告

El ritmo del crecimiento económico es un índice de carácter general.

经济增速是综合性指标

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué se cree que los glaciares son un buen indicador del cambio climático?

为什么人们认为冰川是气候变化的指标

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El cuestionario de Myers-Briggs (el MBTI) clasifica a las personas según sus preferencias y personalidad.

MBTI(迈尔-布里格类型指标)测试根据人的偏爱和性格将人的性格分类。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otro de los temas en los que se suelen destacar los ticos es en los indicadores políticos.

另一常被黎加人引以为傲的领域是政治指标

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

El PIB dista mucho de ser el índice que nos permita juzgar el estado de cosas en una ciudad.

国民生产总值远不是我们判断某城市情况的指标

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La forma de la pupila es un poderoso indicador del papel que juega un animal en su ecosistema.

瞳孔形状是动物在其生系统中所扮演角色的有力指标

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Los indicadores económicos publicados hoy sugieren que el crecimiento de China se mantiene bajo.

今天公布的经济指标表明,中国的增长仍然很低。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

El indicador acumula un retroceso de 104 puntos porcentuales desde que comenzó la administración de Milei.

指标自米勒执政以来已累计下104分点。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

La temperatura es otro indicador, y los últimos ocho años han sido los más cálidos registrados.

温度是另一指标, 过去八年是有记录以来最热的一年。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos tomado la estabilización del empleo como el indicador clave de que el funcionamiento económico esté dentro de unos límites razonables.

把稳就业作为经济运行在合理区间的关键指标

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Incluso en medio de la pandemia, cuando muchos gobernantes veían caer sus indicadores, Bukele se mantuvo a tope.

即使在大流行期间, 当许多统治者看到他们的指标时,布克莱仍然保持着最佳状

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Un buen indicador de que es una buena milhoja es que se puede partir y no se aplasta, sino que se separa.

千层酥好不好的一很好的指标就是它可以破碎, 而且不是压碎,而是分离。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Y el Secretario General ha pedido que el PIB deje de utilizarse como el principal indicador del progreso económico de un país.

秘书长呼吁停止将 GDP 作为衡量一国家经济进步的主要指标

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El ritmo del crecimiento de la economía se correspondió con el consumo eléctrico, el volumen del transporte de mercancías y otros índices de volumen físico.

经济增速与用电、货运等实物量指标相匹配。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Este descenso se produjo en un contexto en el que muchos indicadores económicos mostraron una presión a la baja en la economía china.

这一下滑发生在多项经济指标显示中国经济面临下行压力的背景下。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para aquellos que no estén familiarizados, estos acrónimos pertenecen a dos de los 16 tipos del MBTI, también conocidos como indicadores del tipo Myers-Briggs.

为不太熟悉的人解释一下,这些缩写是MBTI的16种类型中的两种,MBTI也被称为迈尔-布里格类型指标

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Sin embargo, con 12 000 000 de ciudadanos en riesgo de exclusión, nuestro país sigue teniendo peores indicadores que la media de Europa.

然而, 由于有 1200 万公民面临被排斥的风险,我国的指标仍然低于欧洲平均水平。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

La extensión del hielo marino es uno de los indicadores climáticos utilizados por la OMM en sus informes sobre el estado del clima mundial.

海冰范围是世界气象组织在其全球气候状况报告中使用的气候指标之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Otro indicador es el precio del autobús urbano, aquí el billete simple cuesta tan solo un euro, 35 céntimos el viaje, si tenemos bono bus.

另一指标是城市公交车的价格,如果我们有公交车券的话,单程票只需一欧元,每趟35美分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

La organización señala que el ciclo del agua se ha vuelto más irregular e impredecible y esto es un indicador de los peligros del cambio climático.

该组织指出,水循环变得更加不规则和不可预测,这是气候变化危险的一指标

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crujir, crunodo, crúor, cruórico, crup, crupal, crupier, crural, crus, crusta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接