有奖纠错
| 划词

La Junta Ejecutiva aprobó hace una década las diferentes estrategias actuales.

现行各项战略是执行局十多年前批准

评价该例句:好评差评指正

En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应采购。

评价该例句:好评差评指正

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

她提请理事会批准文件所载修订。

评价该例句:好评差评指正

Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.

别占被批准对外直接投资项目总数以及投资存量17%和24%。

评价该例句:好评差评指正

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

媒体专员批准所有媒体都照章办事。

评价该例句:好评差评指正

169 de la Organización Internacional del Trabajo, que ha sido ratificado por el Ecuador.

该公约得到了厄瓜多尔政府批准

评价该例句:好评差评指正

Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.

,我也将把自己权力传给议会批准任何人。

评价该例句:好评差评指正

La decisión de aprobar un despido es una decisión administrativa, sometida a una supervisión judicial.

虽然批准解雇决定只是一个行政决定,但必须接受司法监督。

评价该例句:好评差评指正

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

进口和再出口需要得到贸批准

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.

国防会就是否批准某一项具体发布最后决定。

评价该例句:好评差评指正

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武装批准武器可免除这种程序。

评价该例句:好评差评指正

Dicho traslado fue realizado sin autorización del Instituto Nacional Penitenciario.

转移监狱也未得到国家感化和监狱总署批准

评价该例句:好评差评指正

Tampoco resulta beneficioso que los procesos de aprobación de esos pedidos no sean totalmente transparentes.

这种要求批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益

评价该例句:好评差评指正

La voluntad de ratificar no puede vencer por sí sola dificultades y presiones.

批准《协定》意愿本身并不能保证能够克服各种困难和压力。

评价该例句:好评差评指正

Los países que recibieron asistencia han efectuado más de 200 ratificaciones nuevas de los instrumentos universales.

在受援国承诺批准这些国际文书后,承诺批准数增加了200多个。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua todavía no ha ratificado el Protocolo Opcional de la Convención.

尼加拉瓜尚未批准《公约》非强制性协定。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.

主席宣布,信函草稿尚未获得全体会议批准

评价该例句:好评差评指正

De ellas, el Comité ha aprobado 19 y 2 permanecen en suspenso.

委员会批准了其中19项请求,另外两项仍然暂缓处理。

评价该例句:好评差评指正

Estos planes son aprobados por el correspondiente Director Ejecutivo Adjunto.

那些计划得到了适当副执行主任批准

评价该例句:好评差评指正

Ahora el Gobierno tiene la obligación de presentar informes sobre los instrumentos ratificados.

目前政府承担着提交关于批准文书执行情况报告义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deshijar, deshijuelar, deshilachar, deshilachar (se), deshilacharse, deshilado, deshilar, deshilo, deshilvanado, deshilvanar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Encontrarás muchas con ese símbolo lo que significa que están aprobadas por el gobierno.

你可以看到很多有这种标志家庭,这表明它们是通过政府批准

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Por ejemplo, la cantidad de aplicaciones aprobadas es mayor a las aplicaciones rechazadas.

例如,被批准于被拒绝

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Es decir, hay más aplicaciones aprobadas que rechazadas.

也就是说,批准比拒绝多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque se firmó en el 97, entró en vigor hasta 2005 y en 2013 fue ratificado por las partes.

虽然该议定书于1997年签署,但直到2005年才生效,2013年得到了各方批准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los legisladores de ese estado han adoptado una ley que ahora debe aprobar el gobernador.

立法者通过了一项法律,现在必须得到批准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El PP celebra que siga vigente una ley que aprobó el gobierno de Rajoy.

PP 对拉霍伊政府批准法律仍然有效这一事实表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, en teoría tiene poder para nombrar ministros, declarar la guerra y ratificar tratados.

例如,理论上它拥有臣、宣战、批准条约权力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La investidura que ya se ha despejado es la de María Chivite en Navarra.

已经获得批准是纳瓦拉玛丽亚·奇维特 (María Chivite)。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Solo faltaba la aprobación de los obispos hoy han dado su visto bueno.

唯一缺少是主教批准,今天他们给予了批准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Estela García Solo faltaba la aprobación de los obispos Sí.

埃斯特拉·加西亚(Estela García):只有主教批准缺失了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Tiene que aprobarlo primero el Gabinete de guerra y el gabinete de Gobierno después.

它必须首先得到战时内阁批准,然后再得到政府内阁批准

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Eso tendría que pasar por el Congreso del estado.

这必须经过议会批准

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

McKibbin solo les aprobaba el permiso y, luego, les indicaba cómo podrían ir al laboratorio.

麦基宾只需批准他们许可证,然后引导他们去实验室。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esta es la primera gran reforma de sus grandes promesas que se aprueba.

这是其伟承诺中获得批准第一项重改革。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年6月合集

Ambas iniciativas llegan con media sanción de Diputados.

这两项倡议都得到了代表们一半批准

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

De todas formas, me aprobaron y me dieron la primera oportunidad.

总之,他们批准了我,并给了我第一次机会。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Incluso hice que lo aprobara el Consejo Excavador de Topos.

我什至获得了 Mole Digger 委员会批准

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Gracias a ti, ahora cuento con la aprobación del señor Wilson.

多亏了您,我现在得到了 Wilson 先生批准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Por cierto, que la aprobación de la Ley de Familia ha generado malestar en Podemos.

顺便说一句,《家庭法》批准在 Podemos 中引起了不安。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Han aprobado medidas extraordinarias hasta el viernes, quedan suspendidas las actividades de ocio educativo.

他们批准了周五之前非常规措施,教育休闲活动暂停。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deshoje, deshollejar, deshollinadera, deshollinador, deshollinar, deshonestamente, deshonestarse, deshonestidad, deshonesto, deshonor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接