有奖纠错
| 划词

El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.

之间的差别一年年在

评价该例句:好评差评指正

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的,必须要多植树。

评价该例句:好评差评指正

Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.

明天我的老板要商务参赞讨论公司业务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.

移民入境促使这座城市迅速

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察部队的职责范围继续

评价该例句:好评差评指正

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须会员间有关监测地球震动的合作。

评价该例句:好评差评指正

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

南南贸也有助于随着协定期满作出调整。

评价该例句:好评差评指正

Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.

最后,说一下全理事会的问题。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que cualquier aumento del número de miembros del Consejo debe incluir al Japón.

我们认为,对理会的任何必须包括日本。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.

不过,世界银行不断对条件限制的利用令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴的干预范围已至全方案。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial también ha ampliado su apoyo a los cuidados y el tratamiento.

世界银行还支助护理治疗。

评价该例句:好评差评指正

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

赞成在客观标准的基础上理会。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a esas actividades, los miembros podrán estudiar el terreno y ampliar sus perspectivas.

通过这些活动,各成员可以感受到外面的气氛,他们的视野。

评价该例句:好评差评指正

Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.

秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重

评价该例句:好评差评指正

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,市场的愿望助长了区域主义。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续

评价该例句:好评差评指正

La ampliación del Consejo de Seguridad es necesaria y tendrá consecuencias de largo alcance.

全理事会的是必要的,并且将产生深远影响。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.

这是必须加以小心从事要点所在,这就扩大了我调查范围。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Por eso me venderás tu negocio para derrumbarlo y expander el mío.

最后你只能把你店铺卖给我,然后我就可以扩大营业了。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Entonces, ¿por qué no me vendes tu local para expandir mi negocio?

那么,为什么不把你店铺卖给我,好让我扩大经营?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

También aumenta la escala de los edificios.

建筑规模也扩大了。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Pienso ampliar nuestros suministros con sus productos. ¿Podemos iniciar los contactos comerciales con ustedes?

我在考虑扩大贵公司产应,我们可以与诸位洽谈么?

评价该例句:好评差评指正
2019年政府

Hay que ampliar razonablemente el alcance de la utilización de los bonos especiales.

合理扩大专项债券使用范围。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府

Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.

多管齐下稳定和扩大就业。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Al contrario, la agenda de transformaciones debe ampliarse, consolidarse, culminarse.

与之相反,必须扩大、巩固和完善转型议程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El crecimiento territorial tuvo como contraparte una población escasa para desarrollar los territorios.

领土扩大与发展时稀缺人口相矛盾。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y en todo ese camino se transformó, creciendo en tamaño e importancia.

一路走来,马德里发生了巨变,其规模在不断扩大, 其重要性也愈发突出。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero el gran negocio llegará con la expansión de los vehículos eléctricos.

伴随着电动汽车产业扩大,锂交易量将得到增长。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y si ampliamos hasta 57 personas, ¡la probabilidad llega 99%!

但如果我们扩大到57人,那概率就会高达99%!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, se amplió la brecha en favor de los dos países más avanzados.

事实上,差距扩大了对两个最先进国家有利。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada uno de estos ensanches proyecta una imagen nítida e independiente.

每一次瞳孔扩大都会投射出清晰、独立图像。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero, la inmigración ahora es tanta que las variedades se han ampliado.

然而,如今移民如此之多,以至于其变种也在扩大

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En aquellas circunstancias apenas nadie tenía interés en expandir negocios ni contratar nuevo personal.

没有谁想要扩大生意,当然也不想再雇用新伙计。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

El ensanche crecía, pero aún tenía aquí y allá puntos por urbanizar.

虽然西班牙居住区日益扩大,但还有一些地方没有开发出来。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

La vieja fábrica los fue multiplicando por dos, por ocho, por doce.

这座古老建筑又把他脚步声扩大了两倍、八倍、十二倍。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府

Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.

扩大高校面向农村和贫困地区招生规模。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como todo conquistador, Valdivia anheló la extensión de sus territorios.

和所有征服者一样,瓦尔迪维亚渴望扩大领地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia, demencial, dementado, dementar, demente, demergido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接