El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
富国和穷国之间的差别一年年在扩大。
Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.
为了防止沙漠的扩大,必须要多植树。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。
La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.
移民入境促使这座城市迅速扩大。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.
此外,必须扩大会员国间有关监测动的合。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸也有助于随着协定期调整。
Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.
最后,说一下安全理事会的扩大问题。
Creemos que cualquier aumento del número de miembros del Consejo debe incluir al Japón.
我们认为,对安理会的任何扩大必须包括日本。
En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.
不过,世界银行不断扩大对条件限制的利用令人忧虑。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
El Banco Mundial también ha ampliado su apoyo a los cuidados y el tratamiento.
世界银行还扩大支助护理和治疗。
Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.
瑞士强烈主张扩大安全理事会。
Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.
我国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。
Gracias a esas actividades, los miembros podrán estudiar el terreno y ampliar sus perspectivas.
通过这些活动,各成员可以感受到外面的气氛,扩大他们的视野。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。
En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.
在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。
Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.
同时,训研所的活动继续扩大。
La ampliación del Consejo de Seguridad es necesaria y tendrá consecuencias de largo alcance.
安全理事会的扩大是必要的,并且将产生深远影响。
Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.
然而,必须维持和扩大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.
这是必须加以小心从事的要点所在,这就大了我调查的范围。
Por eso me venderás tu negocio para derrumbarlo y expander el mío.
最后你只能把你的店铺卖给我,然后我就可以大营业了。
Entonces, ¿por qué no me vendes tu local para expandir mi negocio?
那么,为什么不把你的店铺卖给我,好让我大经营?
También aumenta la escala de los edificios.
建筑规大了。
Pienso ampliar nuestros suministros con sus productos. ¿Podemos iniciar los contactos comerciales con ustedes?
我在考虑大贵公司产品的供应,我们可以与诸位洽谈么?
Hay que ampliar razonablemente el alcance de la utilización de los bonos especiales.
合理大专项债券使用范围。
Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.
多管齐下稳定和大就业。
Al contrario, la agenda de transformaciones debe ampliarse, consolidarse, culminarse.
与,必须大、巩固和完善转型议程。
El crecimiento territorial tuvo como contraparte una población escasa para desarrollar los territorios.
领土的大与发展时的稀缺人口矛盾。
Y en todo ese camino se transformó, creciendo en tamaño e importancia.
一路走来,马德里发生了巨变,其规在不断大, 其重要性愈发突出。
Pero el gran negocio llegará con la expansión de los vehículos eléctricos.
伴随着电动汽车产业的大,锂的交易量将得到增长。
Y si ampliamos hasta 57 personas, ¡la probabilidad llega 99%!
但如果我们大到57人,那概率就会高达99%!
De hecho, se amplió la brecha en favor de los dos países más avanzados.
事实上,差距大了对两个最先进国家的有利。
Cada uno de estos ensanches proyecta una imagen nítida e independiente.
每一次瞳孔大都会投射出清晰、独立的图像。
Pero, la inmigración ahora es tanta que las variedades se han ampliado.
然而,如今的移民如此多,以至于其变种在大。
En aquellas circunstancias apenas nadie tenía interés en expandir negocios ni contratar nuevo personal.
没有谁想要大生意,当然不想再雇用新伙计。
El ensanche crecía, pero aún tenía aquí y allá puntos por urbanizar.
虽然西班牙居住区日益大,但还有一些地方没有开发出来。
La vieja fábrica los fue multiplicando por dos, por ocho, por doce.
这座古老的建筑又把他的脚步声大了两倍、八倍、十二倍。
Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.
大高校面向农村和贫困地区招生规。
Como todo conquistador, Valdivia anheló la extensión de sus territorios.
和所有征服者一样,瓦尔迪维亚渴望大他的领地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释