有奖纠错
| 划词

El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.

富国和穷国之间的差别一年年在扩大

评价该例句:好评差评指正

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的扩大,必须要多植树。

评价该例句:好评差评指正

Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.

明天我的老板要和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.

移民入境促使这座城市迅速扩大

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察部队的职责范围继续扩大

评价该例句:好评差评指正

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国间有关监测动的合

评价该例句:好评差评指正

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸也有助于随着协定期调整。

评价该例句:好评差评指正

Por último, unas cuantas palabras con respecto a la ampliación del Consejo de Seguridad.

最后,说一下安全理事会的扩大问题。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que cualquier aumento del número de miembros del Consejo debe incluir al Japón.

我们认为,对安理会的任何扩大必须包括日本。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.

不过,世界银行不断扩大对条件限制的利用令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial también ha ampliado su apoyo a los cuidados y el tratamiento.

世界银行还扩大支助护理和治疗。

评价该例句:好评差评指正

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张扩大安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a esas actividades, los miembros podrán estudiar el terreno y ampliar sus perspectivas.

通过这些活动,各成员可以感受到外面的气氛,扩大他们的视野。

评价该例句:好评差评指正

Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.

秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大

评价该例句:好评差评指正

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大

评价该例句:好评差评指正

La ampliación del Consejo de Seguridad es necesaria y tendrá consecuencias de largo alcance.

安全理事会的扩大是必要的,并且将产生深远影响。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持和扩大进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zarzahán, zarzal, zarzaleño, zarzamora, zarzamoral, zarzaparrilla, zarzaparrillair, zarzaparrillar, zarzaperruna, zarzarrosa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.

这是必须加以小心从事的要点所在,这就了我调查的范围。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Por eso me venderás tu negocio para derrumbarlo y expander el mío.

最后你只能把你的店铺卖给我,然后我就可以营业了。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Entonces, ¿por qué no me vendes tu local para expandir mi negocio?

那么,为什么不把你的店铺卖给我,好让我经营?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

También aumenta la escala de los edificios.

建筑规了。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Pienso ampliar nuestros suministros con sus productos. ¿Podemos iniciar los contactos comerciales con ustedes?

我在考虑贵公司产品的供应,我们可以与诸位洽谈么?

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Hay que ampliar razonablemente el alcance de la utilización de los bonos especiales.

合理专项债券使用范围。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.

多管齐下稳定和就业。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Al contrario, la agenda de transformaciones debe ampliarse, consolidarse, culminarse.

,必须、巩固和完善转型议程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El crecimiento territorial tuvo como contraparte una población escasa para desarrollar los territorios.

领土的与发展时的稀缺人口矛盾。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y en todo ese camino se transformó, creciendo en tamaño e importancia.

一路走来,马德里发生了巨变,其规在不断, 其重要性愈发突出。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero el gran negocio llegará con la expansión de los vehículos eléctricos.

伴随着电动汽车产业的,锂的交易量将得到增长。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y si ampliamos hasta 57 personas, ¡la probabilidad llega 99%!

但如果我们到57人,那概率就会高达99%!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, se amplió la brecha en favor de los dos países más avanzados.

事实上,差距了对两个最先进国家的有利。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada uno de estos ensanches proyecta una imagen nítida e independiente.

每一次瞳孔都会投射出清晰、独立的图像。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero, la inmigración ahora es tanta que las variedades se han ampliado.

然而,如今的移民如此多,以至于其变种

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En aquellas circunstancias apenas nadie tenía interés en expandir negocios ni contratar nuevo personal.

没有谁想要生意,当然不想再雇用新伙计。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El ensanche crecía, pero aún tenía aquí y allá puntos por urbanizar.

虽然西班牙居住区日益,但还有一些地方没有开发出来。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

La vieja fábrica los fue multiplicando por dos, por ocho, por doce.

这座古老的建筑又把他的脚步声了两倍、八倍、十二倍。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.

高校面向农村和贫困地区招生规

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como todo conquistador, Valdivia anheló la extensión de sus territorios.

和所有征服者一样,瓦尔迪维亚渴望他的领地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zoosporangio, zootaxia, zootecnia, zootécnico, zooterapéutico, zooterapia, zootomía, zootómico, zootropo, zopas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接