有奖纠错
| 划词

La muerte de su hija fue un choque muy fuerte para ella.

女儿死对她是巨

评价该例句:好评差评指正

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病对他是一个沉重

评价该例句:好评差评指正

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化膨胀对妇女往往比对男子严厉。

评价该例句:好评差评指正

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

犯罪活动是新上任警察局长基本目标。

评价该例句:好评差评指正

La Ley también establece el Sistema Nacional de Prevención y Lucha contra el Terrorismo (SNPCT).

本法也建立了国家防止和恐怖主义制度(防止和恐怖制度)。

评价该例句:好评差评指正

Cooperación internacional en la lucha contra la delincuencia transnacional.

开展国际合作跨国犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.

我们积极开展腐败运动。

评价该例句:好评差评指正

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

有罪不罚现象,因助长犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

继续努力人口贩卖问题。

评价该例句:好评差评指正

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

跨国有组织犯罪有效措施。

评价该例句:好评差评指正

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须各种形式恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.

恐怖主义必须包括促进和平文化。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,腐败。

评价该例句:好评差评指正

Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.

有效法律框架对于洗钱非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过去曾经对付和恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

La nueva legislación se centra ahora más en la lucha contra el fraude.

新《国籍法》重点欺诈行为。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar está la formulación de una estrategia integral para luchar contra el terrorismo.

首先是制定恐怖主义全面战略。

评价该例句:好评差评指正

Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.

已经制定了洗钱若干国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努力诸如腐败灾祸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luz de la luna, luz del día, luz tenue, luz de freno, luz de posición, luz del sol, luzbel, lx, lynchar, Lyón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Sufrimos dos golpes muy duros en muy poco tiempo.

是致命

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

También por sus grupos de percusión o por la gran cantidad de pólvora empleada.

还因为乐队和大量烟火。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Israel, la zona de ataque preventivo, desatando las hostilidades.

以色列作为先发制人地区,开始与其交战。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Para la familia Vicario eso suponía un golpe mortal para su honra.

这对维卡略一家名誉说,可谓致命

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Estaba tan afectada que hoy no ha ido a clase.

她受有多大,今天她都没去上学。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero tras sufrir un golpe en la cabeza, es incapaz de poder reconocer ninguna cara.

但在头部受到后,她无法识别任何面孔。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Hacia el 19 de septiembre fue cuando recibió el golpe de gracia.

受到最后发生在九月十九日一天。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Es un buen hijo, pero le afectó mucho la muerte de su hermano.

他是好孩子,但是他哥哥死真让他受到

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La impresión de mamá Elena fue tan fuerte que la leche se le secó.

艾莲娜妈妈受到了强烈,以至于她没有奶了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es un milagro que consiguiese escapar con vida del ataque global...

在上可怕全球性中,我好不容易才设法逃脱。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

– Ya volverá –dijo– apaleado por la vida, más pronto de lo que tú crees.

“他会, 生活会无情地给他以, 要不了多久他就会。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Deben ser combatidos en el marco del estado de derecho y del pleno respeto al derecho internacional.

必须在法治和充分尊重国际法框架下恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Su cuerpo no respondía ni esquivaba los golpes; debió esperar que el otro se cansara de pegarle.

他并不手,也不躲避,只是等到对方打累为止。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entre las percusiones tradicionales están el riq y la tabla, que se compone de diferentes tambores.

传统乐器包括里格和塔布拉,是由不同鼓组成

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Como bien dice, son cada cuatro años, ahora a recuperarnos de estos golpes y a descansar bien.

世界杯四年一届,现在我们要做是从中恢复,保持良好状态。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de la persecución y la sacudida política, esto no le impidió continuar su trabajo creativo.

尽管受到了迫害和政治,但这并不妨碍他继续从事创作。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Sin olvidar nunca la firmeza que requiere la lucha contra las redes y las mafias que trafican con personas.

我们永远不能忘记人口贩运网络和黑手党坚定立场。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Te has fijado en que el número de ataques a la Organización en el mundo real ha disminuido?

“你发现没有,外面对组织好像松了许多?”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y yo creo que eso hay que combatirlo.

我认为我们必须这种现象。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

Los gobernadores, unidos frente a la lucha contra el narcotráfico.

州长们团结一致贩毒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macarronismo, macarse, macaurel, macaz, macazuchil, maceadora, macear, macedón, macedonia, macedonia de frutas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接