有奖纠错
| 划词

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

慢条斯理,一字一字都清楚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挪用公款, , 诺诺连声, 诺斯替教派的教义, 诺亚方舟, 诺言, , 懦夫, 懦弱, 懦弱的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Holmes reabrió poco a poco los ojos y miró con impaciencia a su gigantesco cliente.

福尔摩斯条斯地重新张开双眼,不耐烦地瞧着他那身躯魁伟的委托人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica

Número 3: Despacito y con buena letra

条斯

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿Y dice usted, Petronila —el Tícher hablaba pausadamente—, que ya los señores médicos facultativos se declararon incompetentes para rescatarla de los brazos de la Parca?

“彼德罗尼拉,你是说,”梯切条斯地说,“那些医博士先生们都已经宣布没有能力把她从死神手里抢救出来了吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女车, 女衬衫, 女大公, 女低音, 女东家, 女儿, 女发言人, 女房东, 女服务员, 女高音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接