有奖纠错
| 划词

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人故事。

评价该例句:好评差评指正

La capacidad de destrucción de las armas es increíble.

这些武器杀伤力是惊人

评价该例句:好评差评指正

Simplemente quería señalar una sorprendente coincidencia aritmética.

出算术上这种惊人吻合。

评价该例句:好评差评指正

Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.

这些因素导致儿童营养不良情况出现惊人扩展。

评价该例句:好评差评指正

Se puede observar una coincidencia notable en las declaraciones de esta mañana.

今天上午发言中可以看到惊人巧合。

评价该例句:好评差评指正

Capta las ideas con agilidad sorprendente.

他以惊人机敏领会各种思想。

评价该例句:好评差评指正

Lo más asombroso de todo es la reinterpretación total de la cumbre de la Unión Africana.

惊人是对非洲联盟首脑会议完全重新解释。

评价该例句:好评差评指正

El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.

由于牧场正以惊人速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。

评价该例句:好评差评指正

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩任何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Hampson destacó las grandes similitudes entre los problemas y los casos presentados a la Subcomisión.

汉普森女士谈到,这些问题与提交到小组委员会案件有着惊人相似之处。

评价该例句:好评差评指正

La industria electrónica era un nuevo sector que había dado lugar a una sorprendente evolución en todas las esferas.

电子是一个使所有领域都发生惊人变革新领域。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de una respuesta internacional considerable, es alarmante el número de desplazados internos que no recibe suficiente protección y asistencia.

尽管国际上对此作出了相当强有力反应,但是,惊人之多境内流离失所者没有获得充分援助。

评价该例句:好评差评指正

Por último, hablando en el contexto de los países en desarrollo, deseo hace hincapié en la alarmante realidad de la juventud desempleada.

最后,就发展中国家来讲,我们希望强调青年失业这一惊人现实。

评价该例句:好评差评指正

Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.

上周发生一系列事件使蓝线上紧张局势上升到惊人程度。

评价该例句:好评差评指正

Muchos oradores formularon comentarios sobre el problema de la trata de personas y la necesidad de redoblar los esfuerzos para combatir ese delito particularmente deplorable.

许多发言者就人口贩运问题进一步努力打击这种特别惊人犯罪必要性发表了意见。

评价该例句:好评差评指正

Se ha estimado por lo bajo que en la actualidad esas corrientes ya han sobrepasado la pasmosa cifra de 100.000 millones de dólares por año.

守估计今天汇款流动额已超过了每年1 000亿美元惊人数额。

评价该例句:好评差评指正

Al examinar este tema en muchas oportunidades a lo largo de los últimos seis años el Consejo ha reconocido la terrible realidad que he descrito brevemente.

安理会在过去6年多次讨论这一主题项目,承认了我简单描述惊人现实。

评价该例句:好评差评指正

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订执行国家森林政策方面已大有进展,但砍伐森林森林退化仍以惊人速度恶化。

评价该例句:好评差评指正

África es la única región del mundo que, a 10 años vista de la fecha límite, acusa un retraso sumamente preocupante en la aplicación de los citados objetivos.

非洲是世界上惟一一个在距最后期限还有10年之时在执行千年发展目标方面落后惊人区域。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Latheef (Maldivas) (habla en inglés): La frecuencia y la magnitud de los desastres naturales que tienen lugar en todo el mundo aumentan a un ritmo alarmante.

拉蒂夫先生(马尔代夫)(以英语发言):全世界发生自然灾害正在以惊人速度日趋频繁,规模也越来越大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扛活, , 亢奋, 亢旱, 亢进, , 抗爆的, 抗辩, 抗病, 抗磁体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语枕边故事(慢速听力)

Este es el doctor Martínez. Ha venido a contarnos una noticia estupenda ¿verdad?

“这是Marinez博士。他来是为了告诉我们一个消息,对吧?”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En la carretera hay un mirador para que aparques y puedas ver unas vistas impresionantes.

路上有一个瞭望点,所以你可以停车,看到一些景色。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Trató todos los temas que vimos, incluidos una cantidad absolutamente increíble de autorretratos.

我们生活中各个主画,包括数量自画像。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hemos visto unos hechos un poco alarmantes antes de este pequeño fallo técnico.

刚才我们看到了一些有点事情,可能是有些技术问

评价该例句:好评差评指正
Educasonic听故事

Se habían quedado todos mudos, porque había sucedido algo asombroso.

他们哑口无言,因为发生了一件事情。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Aún siguen sorprendiendo ciertos parecidos con la realidad actual de muchas sociedades.

它和许多当代社会存在一些相似之处。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Los que íbamos con la misma marca había un rollo increíble.

我们这些在同一品牌下出场有一种气场。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero esta es sólo una de las infinitas representaciones de esta magnífico ser.

但是这些只是它一部分特征。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La película “Mar adentro” está ganando terreno en el mundo de manera sorprendente.

电影“深海长眠”以方式在全球崛起。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Ehm, entonces tenemos una producción de vinos estupenda.

嗯所以我们在葡萄产量上来说,是很

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es increíble todos los secretos que guarda el ombligo.

肚脐隐藏着许多秘密。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

¿Quieres conocer algunos hechos impactantes de su vida y obra?

你想了解有关他生和作品一些事件吗?

评价该例句:好评差评指正
胡里奥·科塔萨尔短篇小说选集

Sin contar la fabulosa casualidad de encontrármelo en el autobús.

更别提我竟在公共汽车上遇见他这巧合了。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Su considerable fuerza y tamaño les permite dar impresionantes saltos.

他们力量和体型使他们能够跳出令印象深刻距离。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tendrán una imaginación y creatividad impresionante, así como una gran emotividad.

他们有想象力和创造力,而且非常感性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero los sonidos más sorprendentes vienen de más allá del sistema solar.

但最声音来自于太阳系之外。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Este pequeño felino tiene un increíble disfraz, así que encontrarse con este sorprendente depredador es un verdadero éxito.

这种小型猫科动物拥有伪装能力,所以能碰见这令惊奇掠食者是不可多得

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Popular entre andinistas y turistas, todos se acercan a admirar la imponente belleza del fenómeno natural y sus alrededores.

它很受登山者和游客欢迎,他们来欣赏自然景观和周围环境之美。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Rayos, fuego y nubes de humo en una combinación de colores alucinantes que nos ponen los pelos de punta.

闪电、火焰和烟云组成了色彩混合,让汗毛直立。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Puede que te dé una respuesta sorprendente.

他可能会给你一个答案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抗粮, 抗命, 抗日战争, 抗渗, 抗生素, 抗霜, 抗酸, 抗他体性, 抗体, 抗议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接