No debe imponer su voluntad a los demás.
您自己的意志强加于.
¿Te consideras un periodista independiente e imparcial?
您认为自己是一名正的记者吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero, don Cangrejo, usted mismo lo dijo, yo nací para usar esta gorra.
但是,蟹老板,您自己说,我生来就是要戴这顶帽子。
Bueno, hábleme un poco de usted mismo.
好,您和我说说您自己吧。
Cuénteme, ¿cómo se definiría a sí mismo?
告诉我,您怎么定义自己?
Después de 5 horas y media, puede verse.
画了五个半小时,您终于可以看到自己了。
Quizás ella podría ayudarle sin necesitar arriesgarse y gastar su propio dinero.
或许她能帮您 您就不用拿自己钱冒险了。
¿Se lo puede quitar usted misma? —preguntó entonces.
“您自己能解来吗?”他问。
En todo caso, se comportó como si quisiera validarse frente a usted.
总之,他很想在您面前表现自己。
Lo único que debe importarle es lo que cree usted.
您唯一应关注,是您自己相信。
Usted misma lo puso en la red.
这些您都自己发到网上了。
A nadie le gusta más que a usted clavar sus propios clavos.
谁也不像您那样喜欢自己动手揳钉子。
Y usted mismo, doctor, ¿se la ha hecho alguna vez?
“您自己没有问过自己吗,大夫?”
Como ya le dije, constituye una incógnita para la que debe encontrar su propia respuesta.
我说过,您要自己去找出来。”
Esa es una pregunta a la que debe hallar respuesta por sí mismo.
“这需要您自己找出答案。”萨伊回答。
Quiero que me cuente su vida.
给我讲讲您自己事吧。
¿Usted cuida mucho sus huevos, cadete?
士官生,您爱护自己眼睛吗?”
El hombre, que estaba detrás de ella, preguntó: -¿Se siente usted enfermo?
“您觉得自己病了?”
De esta forma, tú y todas las personas que ven estos vídeos podréis practicar español con vuestros propios mensajes.
通过这种方式,您和所有观看这些视频人将能够用您自己信息练习西班牙语。
Me imagino que se sabe su número de celular.
我猜,您自己手机号您是记得。
Cree que le he investigado porque conozco su nombre completo y nunca me lo dijo.
您从没说过自己全名,我却知道,所以您觉得是我调查了您。
Si tiene que inventarse toda una teoría para convencerse de que no soñó con un puto caballo con alas.
您甚至要新造个理论来说服自己您并没有梦到那杀千刀马。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释