有奖纠错
| 划词

No puedo resistir la dureza de este clima.

这里气候十分恶劣,我无法忍

评价该例句:好评差评指正

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上恶劣

评价该例句:好评差评指正

Invernadero contribuye a crecimiento de plantas bajo malas condiciones.

室能帮助植物在恶劣条件下生长。

评价该例句:好评差评指正

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的现会如此恶劣

评价该例句:好评差评指正

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁在极差的境况下,卫生条件恶劣

评价该例句:好评差评指正

En su mayor parte, los Estados africanos siguen encontrándose en grave desventaja.

大多数非洲国家的处境然很恶劣

评价该例句:好评差评指正

A mitad del decenio, la situación de la infancia sigue siendo grave en muchos países.

在十年中期,儿童的处境在许多国家然非常恶劣

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes son más intransigentes, y la seguridad sobre el terreno está empeorando.

叛乱分子现出更加不妥协的态度,当地安全状况益发恶劣

评价该例句:好评差评指正

Debemos también hacer frente al círculo vicioso de la cultura de la violencia.

我们还必须解决恶劣的暴力文化循环。

评价该例句:好评差评指正

Las inclementes condiciones meteorológicas afectan a millones de personas en el mundo ocasionando desesperación y pena.

全世界数以百万计遭遇的恶劣气候条件造成绝望和苦难。

评价该例句:好评差评指正

A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.

在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭恶劣的对待。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo palestino sigue experimentando una profunda ira y frustración por las duras condiciones que enfrenta.

巴勒斯坦然对他们所面临的恶劣条件深感愤怒和沮丧。

评价该例句:好评差评指正

La insuficiencia de las redes viales sigue siendo un obstáculo para la agricultura y el comercio.

农业和贸易的增长继续恶劣道路状况的阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归的孩子们面临遭恶劣形式虐待和蹂躏的危险。

评价该例句:好评差评指正

Es crucial que la Corte sea también una realidad para las víctimas de los más horrendos crímenes.

法院也应当为最恶劣罪行害者提供机会,这确实十分重要。

评价该例句:好评差评指正

En general, las comunidades indígenas tienen un nivel de vida muy inferior al del resto de la población.

与其余口相比,土著社区的居住标准普遍要恶劣得多。

评价该例句:好评差评指正

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

评价该例句:好评差评指正

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣的路面行车很困难。

评价该例句:好评差评指正

12) Al Comité le preocupan el hacinamiento y las deficientes condiciones que imperan en algunas cárceles y prisiones (art.

(12) 委员会对有些监狱和看守所过度拥挤及条件恶劣感到关注(第十条)。

评价该例句:好评差评指正

Bastaría con detenerse y pensar en esos niños para que se evitaran muchas de las peores desgracias del mundo.

如果们会停下来想一想这些儿童,世界上的很多最恶劣的事件就会避免。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recientísimo, recinchar, recinto, recio, récipe, recipiendario, recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Con condiciones muy adversas, eran muchos los que morían.

由于条件非常,有很多人死去。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Las espinas no sirven para nada; son pura maldad de las flores.

“刺么,什么用都没有,这纯粹是花表现。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con estas dos cuestiones ya podrán imaginar el olor que se respira allí.

这里环境如,大家不难想象这里弥漫着什么样味道了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el norte el clima también es hostil, pero por el calor.

而北部气候也很,但这是因为炎热。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 4. Les encanta el humor malicioso.

第四点,他们喜欢玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los empáticos oscuros suelen demostrar una agresividad indirecta y un humor malicioso especialmente elevados.

黑暗共情者常常表现出很强间接攻击性极其玩笑。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

1500 obreros trabajaban de forma diaria a triple turno y denunciaban pésimas condiciones laborales.

1500名工人每天三班倒地工作,并控诉着极其劳动条件。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Este es probablemente uno de los ambientes más hostiles de Andorra.

这可能是安道尔最环境之一。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Cree que yo tengo mala sangre?

你认为我有血统吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las duras condiciones climáticas generaron cientos de naufragios en la zona.

天气条件导致该地区有数百艘船沉没。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En el caso de los hombres, suele ser alguien que da muy mal trato a una mujer.

如果是男性,通常指对女性态度人。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Bueno, su jefe no es que sea un ángel de la guarda, pero no pensaba que fuera tan imbécil.

哎呀,她上司虽说不会是她守护神,可我真没想到竟会是这么一个人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Más al sur continúa el archipiélago de Tierra del Fuego, pero el clima se hace más y más hostil.

再往南,火地岛群岛仍在延续,但气候变得越来越

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

No tiene dinero, tía, y su padre le trata fatal. Y a pesar de todo eso, es muy simpático.

他没钱耶 而且他爸还对他很 尽管如 他还是很乐观也热情对人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque el mal tiempo impidió desembarcar en algunos lugares, se establecieron contactos amistosos con indígenas que se acercaron en canoas.

虽然天气阻碍了一些地方登陆,但还是与乘坐独木舟靠近印第安人建立了友好联系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los jóvenes son cada vez menos tolerantes a unas malas condiciones laborales.

年轻人越来越不能容忍工作条件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

También ha influido el mal tiempo que ha reducido la produccion.

天气也起到了一定作用,导致产量下降。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

A puede influir en mal tiempo que ha hecho y en Roma.

A 会影响已经发生在罗马天气。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero el entorno es tan pero tan hostil que allí no puede crecer nada.

但环境如,任何东西都无法在那里生长。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

La persona encargada era desagradable y grosera.

负责工作人员态度且粗鲁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable, reclinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接