有奖纠错
| 划词

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店客人们是非常优雅服务。

评价该例句:好评差评指正

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他一栋向子作为遗产。

评价该例句:好评差评指正

Para visitar algunos países hay que obtener un visado.

去某些国家访问, 需要签证。

评价该例句:好评差评指正

Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.

经理许可后你可以进入办公室。

评价该例句:好评差评指正

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,果是行李上错飞机。

评价该例句:好评差评指正

Desean disfrutar de la misericordia de Dios.

他们想上帝怜悯。

评价该例句:好评差评指正

Estos ingresos se han obtenido de forma regular.

这些收入是依法

评价该例句:好评差评指正

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者报告称赞。

评价该例句:好评差评指正

Le han dado una plaza de mecanógrafa.

一个打字员工作.

评价该例句:好评差评指正

Esta novela ha merecido la estimación de los lectores.

这部小说读者好评.

评价该例句:好评差评指正

Con esa sonrisa, el pícaro consigue lo que quiere.

他用那狡猾微笑他想要

评价该例句:好评差评指正

Este libro tendrá un éxito indudable .

这本书肯定会成功.

评价该例句:好评差评指正

He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.

我刚刚我老师烹饪大全。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.

目前为止所果都很好。

评价该例句:好评差评指正

Ya me han salido todos los problemas.

问题已经全部解决。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra causa cuenta con el apoyo del pueblo.

我们事业人民支持。

评价该例句:好评差评指正

La política energética del gobierno fue popular.

政府能源政策支持。

评价该例句:好评差评指正

Uruguay no pudo conseguir el último boleto.

乌拉圭没能最后一个晋级名额。

评价该例句:好评差评指正

No creas que todo se logra fácilmente.

你不要以为一切都是很容昜办

评价该例句:好评差评指正

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方同意,他们离婚已经准许。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以经验为依据的, 以儆效尤, 以酒消愁, 以来, 以蠡测海, 以礼相待, 以理服人, 以邻为壑, 以六十为基数的, 以卵投石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

Todo esto lo puedes adquirir con solo teclear el ordenador (computadora).

所有你想要东西只要你敲敲键盘就能得到

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

¿Qué quieres de mi? ¿por qué me sigues? Le preguntó Jack.

你想从我这里得到什么?为什么跟着我?杰克问。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Vamos, ¡un descontrol! ¡Ja! , me imagino.

来吧,不受限制! 哈!我能想象得到

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Amar es dar con la confianza de ser correspondido.

爱是给予信心得到回报。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

De todas formas, ahora tengo más información.

总而言之,这次我得到更多信息了。

评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

Las respuestas te las dieron hace mucho tiempo, solo tienes que seguir el mapa.

久之前,你就得到答案了,你只要遵循这张地图。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Cuando María deseaba una joya —¡y con cuánta pasión deseaba ella! — trabajaba de noche.

当他妻子玛丽亚想要一件首饰时——她多么强烈地渴望得到它!——他便连夜地工作。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Además, sí que lo tienes en el momento.

此外,你可以立马得到自己想要

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Su carrera estaba ya consolidada cuando le llegó un gran reto como protagonista.

他挑战了一个艰难角色之后,他演艺事业得到进一步巩固。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y que el medio y largo plazo quede igualmente atendido para asegurar realmente la recuperación.

并确保中长期恢复得到保障。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Sé que puedes hacerlo.Nunca he visto un fuego con tanta chispa.

我知道你一定办得到 我从未见有这么有力量火。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Eso fue todo. Supongo es toda la respuesta que preguntar .

这是我可以得到 唯一答案。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

En los momentos más duros de la pandemia se demostró ese compromiso.

疫情期间最艰难时刻,这种承诺得到了展现。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Y haciendo lo mismo con el resto os deberían salir unas 12 bolitas de Nutella.

对剩下做相同事情,你们会得到12个花生球。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La familia recibía, a cambio, grandes riquezas.

作为补偿,那个家庭会得到一笔丰厚财产。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Me siento como un niño con juguete nuevo.

我感觉像个得到新玩具小孩。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Yo creo que al fin la gente se está culturizando.

我觉得最终人们会得到熏陶。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.

也出现了许多理论,尽管没有一种理论得到了充分证明。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡No eres lo que logras, eres lo que superas!

你不被你得到东西定义,你被你超越了什么定义!

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nos la hemos ganado, se la han ganado.

我们已经得到了它,我们胜券握。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十, 以逸待劳, 以应急需, 以远,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接