有奖纠错
| 划词

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校一片节日的气氛们的活动。

评价该例句:好评差评指正

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们谁来帮我一把。

评价该例句:好评差评指正

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已二〇〇〇年九月举24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

评价该例句:好评差评指正

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

选举获提名并确认的候选人共有1,640名,有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练大约26个工场进可选择的业种类达15种。

评价该例句:好评差评指正

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约的任何空隙。

评价该例句:好评差评指正

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人认出该士兵。

评价该例句:好评差评指正

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人也确证这项指认。

评价该例句:好评差评指正

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要公众开展提高认识的活动。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们担任政领导职务的很少。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童有四个不上学。

评价该例句:好评差评指正

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其各方将加入到我们的

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

实际有时妇女会遇到困难。

评价该例句:好评差评指正

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

现有的三个妇女危机处理,有两个设农村。

评价该例句:好评差评指正

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

全体医疗和教育工作者,男性仅占极少数。

评价该例句:好评差评指正

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法受教育较少的妇女是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现职业教育

评价该例句:好评差评指正

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人就有58个医学博士和134个健康技师。

评价该例句:好评差评指正

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口只有少数继续接受教育。

评价该例句:好评差评指正

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alzadora, alzamiento, alzapaño, alzapié, alzaprima, alzaprimar, alzapuertas, alzar, alzarse, Alzheimer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

La respuesta se encuentra en el orden global.

答案就全球秩序当中

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Puede que uno de nosotros no salga de esto.

我们当中可能有一个人无法逃脱。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

En este vídeo te voy a enseñar algunas alternativas para responder que sí en español.

这个视频里,我会教你一些西语当中表示肯定回复的说法。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También aquí se suele usar la s en contextos más normales, más coloquiales.

更平常、更口语化的语境当中,x出于末尾时也常发成s。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

En la misma escena con todo lo anterior, añade ahora unas flores.

有以的场景当中,加入一些花。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Pregúntale al gato, ¡no hay nadie tan listo como él!

你去问问猫儿吧,我所认识的一切朋友当中是最聪明的!

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Y de la categoría romántica tenemos Vuelve A Mí, (terminada).

爱情题材当中我选了《回到我身边》(完结)。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Tienes un recuerdo persistente de cosas que van mal cuando estás en un entorno social?

交场合当中时,你有没有事情变糟的记忆盘桓脑中?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?

这么丰富的品种当中,你给我们推荐哪一种?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esta sería la pronunciación culta al final de una sílaba, como en " extravagante" .

这是音节末尾的文雅发音,比如“extravagante”这个词当中

评价该例句:好评差评指正
作家人

Según testimonios de amigos y familiares, era infeliz rodeada de naturaleza.

据朋友和家人所说,身自然当中让她很不快乐。

评价该例句:好评差评指正
作家人

En su obra había un extraordinario elemento en común.

的作品当中有一个非同一般的共同因素。

评价该例句:好评差评指正
作家人

Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.

这是一部文学经典,如今已植根于集意识当中

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Era una isla en medio del mar.

这是海当中的一个孤岛。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Ocho de nuestros hombres quedaron abordo para el gobierno del nuevo buque.

我们当中的八个人留,负责驾驶这条刚遇到的船。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Asimismo, nuestras fronteras geográficas no serían lo único que se vería diferente en esta historia alternativa.

此外,这一可能的历史当中,地理边界不会是唯一不一样的东西。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Cuál de ellos es mi amigo?

当中哪一个是我的朋友?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues con visor de realidad virtual o realidad aumentada que conectaría todo tipo de entornos digitales.

虚拟现实或者增强现实的目镜,它可以连接到各种数字环境当中

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es la que afecta al 95% de los casos, especialmente a hombres.

它占大约95%病例,特别是男性患者当中

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Don Quijote continúa impertérrito, pero al rato su lanza penetrante queda atrapada en las aspas.

堂吉诃德仍然不为所动,但很快的长矛就被卷入了风车扇叶当中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amachambrar, amachar, amachetear, amachimbrarse, amacho, amachorrar, amacigado, amación, amacizar, amacollar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接