Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.
当他还完了债,他感到开。
El payaso entretuvo a los pequeños con trucos de magia.
小丑用小魔术哄的孩子们开。
Estas semanas anda muy contenta con su novio.
这几个星期她和男朋友常开。
Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.
给我挠背我觉得开舒服。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有候我开,有候又觉得难以忍受。
Mis amigos se sienten muy feliz de pasar las vacaciones en la playa.
我的朋友们对在沙滩度假感到开。
Nos sentimos muy felices cuando vimos que la balsa que construimos flotaba en el agua.
看到我们造的木筏浮来了我们常开。
Soy un niño muy alegre y bromista.
我是个小开果喜欢开玩笑。
Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.
现在我开,因为我通过了考试。
Todos están muy distraídos en la fiesta.
大家在聚会上都常开。
Me encanta que me vea usted tan saludable.
看到您如此健康我开。
Volvió a casa pleno de felicidad.
他特别开的回了家。
El vencedor daba saltos de júbilo.
获胜者开的跳了来。
Estoy contento por la noticia.
这则消息让我开。
El niño está muy alegre.
小男孩开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquel día todos se divirtieron muchisimo jugando en el lago.
那天,所有人在湖里都玩心。
Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.
我们经常去看们,为们洗漱,打扫布置们家,也和们谈话让们觉心。
Juegan al tenis de mesa para divertirse.
们在打乒乓球,并且玩心。
Hay atracciones para todas las personas que quieran divertirse con ellas.
所有人都可以玩心。
¡Te has burlado de mí! -le gritó la Golondrina-. Me marcho a las Pirámides. ¡Adiós!
“原来你从前是跟我寻心,”道。“我现在到金字塔那边去了。再会吧!”
Pero creo que ahora hay más motivos para que nos alegremos.
但我想现在有更多理由让我们心。
Tenemos muchas clases todos los días y estamos siempre muy ocupados, pero contentos.
我们每天都有多课,我们总是非常忙,但是我们心。
No lo digo desde el temor, sino desde el querer complacerla.
我不是说这是因为害怕,而是希望让母亲心。
La gente estaba encantada porque era un encanto de niño.
人们感到心,因为讨人喜欢。
Pues no me llevo muy bien con el nuevo compañero, tiene muy mala uva.
呃,我跟新来同事闹不心,那暴脾气。
Yo no sé casi nada de manga, pero seguro que me lo pasaré bien.
我几乎一点也不了解日本漫画,但是我觉我会逛心。
Hm, parece que compartir es mucho más divertido.
看来分享是最令人心呢。
Por ejemplo -¿cómo te fue en la fiesta? -La pasé muy bien, gracias.
例如,-派对怎么样?-我玩心,谢谢。
" Contra todo pronóstico la pasé muy bien en la fiesta de la empresa" .
" 我在公司聚会上非常心" 。
Estaba feliz y había venido a China a pasar sus vacaciones.
当时好心,来中国度假。
Además, bebé solo ha pasado muy bien.
我玩真心喔。
Quizá se diviertan y vean un buen partido, porque van a jugar muchas estrellas.
也许们会心,会看到一场精彩比赛,因为会有多明星参与。
De todos modos no suele disgustarle a los niños recibirlo.
但不管怎么说,一般不会让收到礼物孩子不心。
-Claro que nos divertimos mucho cantando, bailando y bebiendo como en todas las fiestas.
当然我们整个派对上唱歌,跳舞,喝饮料,玩心。
A mí me hace especial ilusión recomendaros a una cantante de mi tierra de Extremadura.
我心可以推荐一位来自我家乡埃斯特雷马杜拉歌手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释