有奖纠错
| 划词

La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.

富人和穷人之间的收入很明显。

评价该例句:好评差评指正

El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.

社会主义试图社会不同阶层的经济

评价该例句:好评差评指正

Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.

昨天和今天的数据产生了

评价该例句:好评差评指正

Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.

那幅画有几幅稍有的复制品。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?

已采取什么措施来

评价该例句:好评差评指正

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

其他只不过反映了特定国家关心的方面。

评价该例句:好评差评指正

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,富国家在生殖健康状况方面存在着巨大

评价该例句:好评差评指正

Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.

不过,极审慎的决定和解释。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la realidad, uno no suprime la propia identidad al entablar un diálogo.

实际上,对话并没有压制人的个性,对话所包含的意思是,在开始时对话者之间存在

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.

方面,以往的性别同样存在。

评价该例句:好评差评指正

Las diferencias de género en el acceso a la asistencia técnica es significativa.

在获得技术支持方面,男女是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

También se observan diferencias en términos de quintiles de pobreza y nivel de instrucción.

此外,困程度及受教育水平的不同也导致生育率的

评价该例句:好评差评指正

Esas diferencias son realidades irrefutables, y hacen del diálogo un factor indispensable.

是一个不争的现实,对话因此不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.

各国之间规范的构成了进入零售行业的壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego hay diferencias entre los países de África.

当然非洲各国的情况都有一定的

评价该例句:好评差评指正

El detalle y la escala son muy variables de un conjunto de datos a otro.

一套数据与另一套数据在细节和规模方面很大。

评价该例句:好评差评指正

Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.

相关因素在各国之间很大。

评价该例句:好评差评指正

La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.

巴西对的认识也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Si hay diferencias, ¿Existen servicios de atención sanitaria que estén especialmente dirigidos a la mujer?

如果有的话,是否有专门适于妇女的护理服务?

评价该例句:好评差评指正

Los estudios revelaron amplias variaciones al respecto.

研究表明,方面存在很大的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


codear, codeína, codelincuencia, codelincuente, codena, codeo, codera, codeso, codeudor, codezmero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

战疫特辑

Ahora debemos dejar de lado nuestras diferencias.

现在,我们要将我们之间差异放到一边。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y pese a todas las diferencias, son más las cosas que nos unen.

虽然存在各种差异,但也有很多事能让我们团结起来。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Y ese día apartamos nuestras diferencias en lugar de apartar el chorizo.

在那一天,我们切开香肠(一起做海鲜饭),摒弃相互之间存在差异

评价该例句:好评差评指正
说历史

A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.

此时我们要补充一点,就是不同明显差异

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es que los hispanohablantes cada vez menos distinguimos la diferencia entre una y otra.

这是因为说西班牙语人越来越不在意两者之间差异

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Ya hay algunas de esas supermanzanas en la ciudad y se nota mucho la diferencia.

城市中已经有了一些这样差异非常明显。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se llegó a la conclusión de que las diferencias son mínimas.

得出结论是,两座山峰差异微乎其微。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las estimaciones han variado mucho con los años sobre la importancia de esta región.

多年来,对该地重要性评估有很大差异

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero dentro de eso puede haber muchas diferencias, ya que existen diferentes tipos.

但同样是脱发症,也有很多差异,因为存在许多不同类型。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero no solo la diferencia es económica, sino que se ve en varios campos.

差异不仅在经济上,还在多个领域中体现。

评价该例句:好评差评指正
初学者听写集合

En España hay diferencia entre la península y las Islas Canarias.

在西班牙,在半岛和加利亚群岛之间有很大差异

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Será que distinciones similares siguen en la actualidad?

这些类似差异现在依旧存在吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estos rasgos varían mucho de persona a persona.

这些特征因人而异,差异很大。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque la pronunciación varía de forma significativa, no se puede negar su procedencia hispana.

虽然发音差异很大,但不可否认其源于西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para ilustrar la diferencia, comparemos dos niños imaginarios.

为了说明这种差异,让我们想象两个孩子来进行对比。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Debido a diversos factores, las condiciones climáticas varían enormemente a lo largo y ancho del país.

由于各种因素影响,全国范围内气候条件差异巨大。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una cultura que cambia la diferencia por entendimiento y construye, cada día, puentes en un mundo complejo.

这个文化改变因理解而造成差异,每天在复杂世界中构建桥梁。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

A nivel escrito, no existen muchas diferencias entre ambas variedades.

书面表达上,两边西语没有太大差异

评价该例句:好评差评指正
说历史

Y además esa diferencia ha hecho pasar como natural, algo que se da por naturaleza.

这种差异被认为是天生,是自然赋予

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esta aparente disparidad en los avances logrados hace que sea más impresionante aún el desarrollo arquitectónico.

这种进步程度上明显差异让他们建筑发展更加令人惊叹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica, código de barras, código de circulación, código postal, codillear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接