有奖纠错
| 划词

Exploramos todas las grutas de la montaña.

我们探索了山上所有的岩洞

评价该例句:好评差评指正

Esta gruta es muy famosa.

这个岩洞非常的有名。

评价该例句:好评差评指正

El almacenamiento permanente en instalaciones ubicadas en minas de sal y formaciones de roca dura subterráneas geohidrológicamente aisladas es una opción para separar a los desechos peligrosos de la biosfera durante períodos de tiempo geológicos.

在位地质学上属僻地带的地下坚硬岩洞内的设施中永久储存是把危险废物与属不同时代的生物圈分开的一种选择办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乌黑, 乌金, 乌桕, 乌克兰, 乌克兰的, 乌克兰人, 乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉尔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Pasé dieciocho días enteros en ampliar y profundizar mi cueva a fin de que pudiese alojar mis pertenencias cómodamente.

化了整整十八天功夫扩大和加深了室一拓宽,存放东西就更方便了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Era un semicírculo que iba desde un punto a otro de la roca y medía unas ocho yardas; la puerta de la cueva estaba en el centro.

围墙呈半圆一边,围向另一边,两处相约八码,围墙全长仅二十四码,门正好处于围墙中部后面。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ocurrió que, habiendo terminado el proyecto de montar mi tienda y excavar la cueva, se desató una tormenta de lluvia, que caía de una nube espesa y oscura.

在我计划搭帐篷打同时,突然乌云密布,暴雨如注,雷电交加。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Imaginé la primera mañana del tiempo, imaginé a mi dios confiando el mensaje a la piel viva de los jaguares, que se amarían y se engendrarían sin fin, en cavernas, en cañaverales, en islas, para que los últimos hombres lo recibieran.

我设想混沌初开第一天早晨情景,设想我神把信息传递给虎豹鲜艳毛皮,虎豹在里、芦苇丛中、岛上交配繁衍,生生不息,以便和最后人类共存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乌煤, 乌木, 乌七八糟, 乌纱帽, 乌苏里江, 乌檀, 乌檀木料, 乌托邦, 乌托邦的, 乌托邦主义的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接