有奖纠错
| 划词

Los habitantes de Kailek huyeron de nuevo hacia el oeste, refugiándose en las montañas.

骑马和骑骆驼的德民开始民,军队则呆在山脚下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者, 占满, 占梦, 占上风, 占首位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Era un pueblo muy pequeño que estaba al lado de una gran montaña.

村子非常小,依傍在大山脚下。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es un bar muy pequeño a los pies del Monte Urgull.

这是家位于Urgull山脚小酒吧。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Zaid me guió al sepulcro de un santo, al pie de una montaña de piedra.

萨伊德领我到座石山脚圣徒坟墓。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La ciudad está situada a los pies de Sierra Nevada, la cordillera más alta de la Península Ibérica.

该城市坐落于内华达山脚处,伊比利亚半岛最高山脉。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A los tres años de erigida la casa, ancló al pie de los cerros el Rose of Sharon.

“房子建成之后第三年,沙伦玫瑰号在小山脚下停泊。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, si consideramos la superficie sumergida, supera incluso al monte Everest, el más alto del mundo desde su base.

换句说,如果我们考虑到水下表面,它甚至超过了珠穆朗玛峰,珠穆朗玛峰是世界上从山脚到山顶最高山峰。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Noche de fuego y tensión a las faldas del Monte Parnaso, muy cerca de Atenas.

距离雅典很近苏斯山脚下,有充满火灾和紧张气氛夜晚。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Ya estamos por llegar a la base del cerro.

我们快到达山脚了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana contempló el edificio del colegio desde la falda de la colina de los abetos y suspiró profundamente.

黛安娜在冷杉山脚下看校舍,深深地叹了口气。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Se sitúa a orillas del Mediterráneo y a los pies de los Pirineos y cubre una extensión de unos 32.000 kilómetros cuadrados.

该地区位于地中海沿岸,坐落在比利牛斯山脚下,面积约为32000平方公里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el campamento base se acurrucan durante meses, a la espera de una oportunidad para subir a la cumbre más alta y mortal.

们在山脚大本营蹲守数月,等待登上这高耸、致命山峰最佳时机。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Llegaron, en estas pláticas, al pie de una alta montaña, que, casi como peñón tajado, estaba sola entre otras muchas que la rodeaban.

们来到座高山脚下,那座山陡得简直像块巨石断面,四面环山,唯它孤峰独立。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Para no sé, este bosque y ahora estamos bajando por esta pista que es la que va hasta la base del cerro.

我不知道,这片森林,现在我们正沿这条路走下去,那是通往山脚路。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero la cesta encalló en la costa, a unos 20 kilómetros de la desembocadura del río, al pie del monte que más tarde sería llamado Palatino.

但是摇篮在岸边搁浅了,就在距离河口二十公里地方,在后来被称为帕拉提诺山山脚下。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Una zona distante y discreta al sur de la ciudad, cerca del parque, casi a los pies del Gorgues imponente, con grandes viviendas rodeadas de jardines.

那是城南偏远隐蔽地区,离公园很近,几乎就在巍峨格尔盖斯山脚下,巨大房子周围环绕花园。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Aquellos que allí vienen son los que traen el cuerpo de Grisóstomo, y el pie de aquella montaña es el lugar donde él mandó que le enterrasen.

“来那几人抬是克里索斯托莫遗体,那山脚就是克里索斯托莫吩咐埋葬地方。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mauna Kea es en realidad el más alto desde la base, pero con sus 8,850 metros sobre el nivel del mar, el Everest tiene la mayor altitud en el planeta.

事实上(夏威夷)莫科历山就从山脚到顶峰来说是最高,但仅比海平面高8850米,珠峰则是地球上海拔最高山峰。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Situado a los pies de la sierra justo dónde comienza a extenderse la vega descubrimos un lugar repleto de árboles frutales y vegetación abundante en el que no caben las prisas.

它位于山脚和平原交界处,那里树木葱郁,植被茂密,我们只能缓慢前行。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Le gusta escalar como a mí, así que hacíamos planes cada día. También hicimos parapente, cerca del río al pie de los cerros, probamos kayak y algo de remo.

和我样喜欢攀岩, 所以我们每天都会制定计划。 我们还尝试了滑翔伞,靠近山脚河边,还试了独木舟和划船。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Cuando contamos lo que nos había ocurrido, nos dijeron que era lo habitual en aquellos bosques al pie de la montaña, en especial, cuando el suelo estaba cubierto de nieve.

当我们告诉发生在我们身上事情时,我们被告知,在山脚那些森林里,这是通常事情,特别是当地面被雪覆盖时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎, 占主要地位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接