Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.
然而,更大的情况不仅局于德国和犹太人。
Lo respaldaríamos y lo haríamos a pesar de las limitaciones que hemos mencionado.
我们将支持它;而且尽管存在我提到的局,我们也将支持它。
Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.
厄立特里亚的挑衅活动并不只局于宣战。
En nuestra reunión no deberíamos limitarnos a prestar apoyo político.
本次会不应仅局于只提供政治支持。
Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.
此外,必须更好地了国家在采取建措施方面的局。
Pero esta interpretación del término es muy limitada.
这样狭义地理该词,局太大。
La educación no sólo se imparte en los salones de clase.
教育并不止局在教室里。
¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?
以个因为无知而看不到自己的局的大国的名义?
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存在着局。
Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.
几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的局。
Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.
我们看到我们工作的重要,是我们也看到其局。
La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.
这种准则的必要并不局于庞大的无力偿债案件。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
是,第二种备选办法有着严重的局。
No parece que los tsunamis se limiten a determinadas regiones del mundo.
看来海啸并不局于世界些地区。
Posibilidades y limitaciones de los principales planteamientos.
些主要方式的可能和局。
La amenaza de estas armas no se limita a su utilización por terroristas.
这些武器所构成的威胁并不局于恐怖用途。
Los talibanes siguen siendo una amenaza localizada pero seria en el Afganistán.
在阿富汗,塔利班仍然局于当地,然而却是严重的威胁。
No deberíamos limitarnos a las cuestiones tradicionales.
我们不应局于传统的问题。
De hecho, tenemos nuestra sede en Estrasburgo, pero no nos limitamos a Estrasburgo.
确实,欧洲委员会设在斯特拉斯堡,我们不局于斯特拉斯堡。
No obstante, su aplicación no debe limitarse a los menores.
是这项原则的适用范围不应当局于未成年人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero no te engañes, las delicias locales no se limitan únicamente al mar.
但要被骗了,当地的美食并局限于海鲜。
Pero los relojes solares tienen sus limitaciones.
但日晷也有局限性。
Existe un tipo de convulsión llamada convulsión focal, y entre sus síntomas se encuentra el mirar hacia la nada.
有一种叫做局限性癫痫的抽搐,其中的症状包括盯着空处。
Afortunadamente, no estamos limitados a la quema de combustibles fósiles no renovables para generar electricidad.
幸运的是,并局限于可再生的化石料来发电。
El descubrimiento exploraba las limitaciones de las pruebas matemáticas.
这一发现探索了数学证明的局限性。
Lo que heredé de papá y mamá tiene límites.
从爸爸和妈妈那里继承的东西是有局限性的。
Su uso se mantenía en un terreno marginal o puramente foráneo.
其用局限于边缘领域或纯属异域范畴。
Es verdad que también tiene muchas limitaciones, de las que te quiero advertir.
确实,它也有很多局限性,想警告您。
Pero su labor no se limitó al mecenazgo.
但他的工作并局限于赞助。
¿O permitirán la ciencia y la filosofía superar las limitaciones de nuestra mente?
还是科学和哲学会让服思维的局限?
Es un personajes absolutamente perdido, que ha aceptados sus miedos y sus limitaciones por parte de él.
- 他是一个完全迷失的角色,他接受了自己的恐惧和局限性。
La sostenibilidad refiere a la necesidad de aceptar que vivimos en un planeta maravilloso, pero que tiene límites.
可持续性是指需要接受生活在一个美好的星球上,但它有局限性。
Tenemos que construir una sociedad donde el arte no sea en los museos, no sea en las galerías.
必须建立一个社会,让艺术再局限于博物馆和画廊。
Los sentimientos de imposterismo no están restringidos a individuos altamente calificados.
冒名顶替的感觉并局限于高素质的个人。
Me parece un personaje superinteresante y que a pesar de sus limitaciones a la hora de escribir, transmite tantísimo.
发现他是一个超级有趣的角色, 尽管他在写作方面有局限性,但传达了很多东西。
¿Y qué pasa cuando un cuadro deja de estar en un museo y se traslada a, digamos, a la sociedad?
当一幅画再局限于博物馆,而是进入,比如说,社会中时,会发生什么?
Así fue cómo la tortuga comprendió que era tortuga y no ave, y que como todos los seres vivos, tenía sus propias limitaciones.
正是通过这件事乌龟明白了自己是只乌龟并是一只鸟,自己和其他所有生物一样有自己的局限性。
E incluso en el sector siderúrgico, el exceso de capacidad no se limita a ser un " problema de China" .
甚至在钢铁行业,产能过剩也局限于“中国问题”。
Lo que no había era una fecha que coincidiera con el 2 de noviembre, que es cuando se celebra actualmente el Día de Muertos.
但是,先前的活动并局限在11月2日这一天,即如今亡灵节的日期。
Si estás aprendiendo una palabra o expresión no te limites a recordarla o memorizarla, asóciala con un recuerdo o una persona que conoces.
在学习一个单词或短语时,要仅仅局限于记忆或背诵,而是将其与某个记忆或你认识的人联系起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释