El centro deportivo estaba abierto al público.
体育馆对外开放。
Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.
这个国家的对外关系主要面对欧洲。
El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.
博物馆除了,其他天每天对外开放。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化战略的企业应该汲取系列战略教益。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资项目总数以及投资存量的17%和24%。
Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.
第二波段对外直接投资的机发生了很大变化。
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
Sinceramente, creo que, para quienes nos observan, incluso para nosotros, eso no es lógico.
坦率地说,我认为,对外部世界来说,甚至对我们自己而言,这有道理的。
Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.
而对于顺差国,则正好相反,应缩小对外失衡。
Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.
南非非洲的单最大对外直接技资来源。
El rápido crecimiento de China como fuente de salidas de IED ha sido notable.
中国作为对外直接投资源的迅速崛起引人瞩目。
Como parte de ese esfuerzo mundial, Grecia ha aumentado sustancialmente su asistencia para el desarrollo.
在这全球努力方面,希腊增加了对外援助的数额。
Un organismo especializado en las salidas de IED puede ser de ayuda.
专门设置的对外直接投资机构可能会有帮助。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷的对外直接投资突出的。
A este respecto, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这方面,对外直接投资有可能充实母国的生产。
En general, el entorno de política en apoyo de las salidas de IED ha mejorado.
般而言,支持对外直接投资的政策环境已经有所改善。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以有正式记录。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利用施加任何限制。
El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.
有效的多边主义欧洲联盟对外政策的特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.
西班牙的团结还建立在我国开放的基础上,同时也具有深厚的拉美和欧洲情怀。
Orientaremos las inversiones en el exterior hacia un desarrollo sano.
引导投资健康发展。
Promoveremos el desarrollo sano y ordenado de la inversión y la cooperación en el exterior.
推动投资合作健康有序发展。
Después de la carrera me matriculé en el Máster de Español como Lengua Extranjera.
本科毕业后,我攻读了西班牙语教学的硕士学位。
La verdadera innovación de Domino's fue su apuesta por el reparto a domicilio.
达美乐的真正创新是它送服务的投入。
No importa quién asuma públicamente las gestiones.
谁来担任管理并不重要。
Según la psicoterapeuta Sheri Jacobson, sentirse abrumado mentalmente podría ser una reacción interna al estrés externo.
根据心理咨询师Sheri Jacobson的说法,在精神上觉被压垮可能是部压力的一种内部反应。
El Día de la Hispanidad es, además, jornada de puertas abiertas en muchos museos y palacios madrileños.
另,在这一天很多马德里的博物馆和宫殿都会开放。
Algunos se interesan por la economía y el comercio y dicen que se dedicarán al comercio exterior.
许多学生经济和商业,他们决定从事贸易。
Frente a las cuestiones de nuestra era, China persiste invariablemente en la reforma y apertura al exterior.
—面时代命题,中国坚定不移坚持开放。
La incorporación de China a la OMC simboliza una nueva etapa histórica para su apertura al exterior.
中国加入世贸组织,标志着开放进入一个崭新的历史时期。
China ha suscrito más de 27 mil tratados bilaterales y cumplido de buen fe sus obligaciones internacionales.
缔结超过2.7万项双边条约,认真履行自身国际义务。
Reino Unido, cansada tras la guerra de violencia y conflictos ajenos, se retiró de Palestina el año siguiente.
经历残暴的战争和冲突后,疲惫的英国,于次年从巴勒斯坦撤军。
Dejar tareas para última hora es muy arriesgado, pues causa dependencia de factores externos que no manejas únicamente tú.
把任务留到最后一分钟是非常危险的,会让你产生部因素的依赖,而这些因素单凭你自己是控制不了的。
La apertura al exterior de China abarca todas las direcciones y una nueva configuración de apertura integral está tomando cuerpo.
中国开放是全方位、全领域的,正在加快推动形成全面开放新格局。
¿Qué parte del zoológico no se puede visitar hoy?
今日动物园中,由于维护工作," D区" 设施暂不开放。
No pasó mucho tiempo antes de que el endogrupo desarrollara actitudes negativas hacia el exogrupo.
不久之后,内群体就群体产生了消极态度。
Con los primeros signos de apertura al exterior, el turismo empezaba a tenerse en consideración.
随着开放的初步迹象,旅游业开始被考虑。
Simplemente saber que este inmenso lugar no está muerto, quizás modifique nuestra perspectiva externa y nos ayude con las peleas irrelevantes.
只要知道这个广阔的地方并非死寂之地,或许就能改变我们的视角,帮助我们应无意义的争斗。
Se ha puesto entre los primeros países del mundo en cuanto a captación de fondos foráneos e inversión cara al exterior.
连续多年居世界首位,吸引资和投资居世界前列。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释