有奖纠错
| 划词

En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.

寓言故事中,主人公多以动物的现。

评价该例句:好评差评指正

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索是古希腊寓言和道德,有关他的事有明确记载。

评价该例句:好评差评指正

La fábula es una narración breve sobre hechos imaginarios que siempre deja una enseñanza

寓言是短篇叙述的文学作品,总是富有教育意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


obediente, obedientemente, obelisco, obencadura, obenque, obertura, obesidad, obeso, óbice, obispado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

De acuerdo con esto, ¿cuál es la moraleja de la primera fábula?

按照这个说法,那么第一则教义是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Está repleta de simbolismos y alegorías relacionadas con la vida.

其中充斥着象征意义以及和生活息息相关

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Las Fábulas de Iriarte y Samaniego, protagonizadas por animales, son un claro ejemplo de ello.

以动物为主角《伊里亚特》和《萨马涅戈语言》就是典型例子。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

" Anagke" es una fábula lírica y " Los medallones" tiene como tema la propia literatura.

《阿纳格克》是一篇抒情,《勋章》则以文学本身为主题。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Estoy leyendo un libro de fábulas. Me gustan porque son narraciones breves en las que aparecen animales como protagonistas.

读一本集。里都很喜欢,因为都很简短,里主人公也都是动物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Lo curioso de esta parábola es que no es científicamente cierta para las ranas.

这则有趣之处于它从科学角度来说对青蛙并不成立。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Platón explica muy bien este poder con su " Alegoría del carro alado" .

柏拉图用他“有翼战车”很好地解释了这种力量。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y Jaime Lerner sabía que yo había escrito fábulas para mis hijos.

雅伊梅·勒纳知道曾为孩子们写过

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Dedicó una sesión a seis fábulas mías.

他将一次会议专门用于六则

评价该例句:好评差评指正
课本制作

En las fábulas es astuto e inteligente.

中,他狡猾而聪明。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

De este modo, la reina se inmortalizaba integrándose en ese grupo escultórico como una verdadera alegoría de su existencia.

就这样,女王融入了这个雕塑群,成为了她存真实,从而永垂不朽。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

En un plano interpretativo-alegórico, su gobierno en Flandes es equivalente al orden y a la paz.

从解释角度来看,他佛兰德斯政府相当于秩序与和平。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y así tuve que hacer una presentación de mi pedagogía de fábulas a 6.000 profesores de colegio.

于是,不得不向6000名中学教师介绍教学法。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Imagínense, la oportunidad de formar a 6.000 maestros y presentar 12 fábulas a 120 000 niños.

想象一下,有机会培训6000名教师,并向120000名儿童展示12则

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

De una fábula, hoy en día tengo 365.

从一个开始,如今有了365个。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Por lo tanto, estas obras actuarían como reflejo de una realidad, y además como alegoría de su buen gobierno.

因此, 这些作品既是现实反映,也是他善政

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Confirmé, también, que la literatura responde a la enseñanza evangélica: " Hablo en parábolas para que los que quieran entender entiendan" .

也确认,文学是对福音书教导回应:“说话,好让那些想明白人明白”。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, al final, los consejeros y el alcalde decidieron que iban a introducir las fábulas en la ciudad de Curitiba.

最后,顾问们和市长决定将这些引入库里蒂巴市。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y hoy en día tengo mis fábulas en todos los colegios chinos.

如今,事已进入了中国所有学校。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Desde niño, Platero, tuve un horror instintivo al apólogo, como a la iglesia, a la Guardia Civil, a los toreros y al acordeón.

从孩子时候起,就本能地讨厌。就象对教堂、宪警、斗牛士和手风琴一样反感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto, objetor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接