有奖纠错
| 划词

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

保障人们言论自由。

评价该例句:好评差评指正

Se facilitó al Comité de redacción de la constitución asesoramiento profesional sobre diversas cuestiones constitucionales.

草委员会提供了专业人员就各种问题提出专家意见。

评价该例句:好评差评指正

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部核心所在。

评价该例句:好评差评指正

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足案例法来说明所有这些保护形式。

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民权利。

评价该例句:好评差评指正

Esas normas constitucionales también están consagradas en el artículo 9 del Código de Procedimiento Penal.

《塔吉克斯共和国上述规定也被写进《塔吉克斯共和国刑事诉讼法》(《刑事诉讼法》第9条)。

评价该例句:好评差评指正

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体禁止基于宗教信仰歧视。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那》规定条款效力。

评价该例句:好评差评指正

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修》所定途径进行。

评价该例句:好评差评指正

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 提交人没有向法院提出要求保护权利申请。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte sostiene que la protección constitucional mencionada constituye una medida positiva.

缔约国说,以上保护确实构成了积极保护措施。

评价该例句:好评差评指正

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人平等是几内亚一项原则。

评价该例句:好评差评指正

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们为基础原则立场。

评价该例句:好评差评指正

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

统一理解《所有部分。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,明文规定基本上还仅是停留书面而已。

评价该例句:好评差评指正

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

草工作正处在积极推进阶段。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,提交人并未提出要求保护权利申请。

评价该例句:好评差评指正

Agradecería que se facilitara más información sobre ese Consejo, especialmente sobre su mandato y composición.

她想进一步了解委员会情况,尤其是它任务和组成。

评价该例句:好评差评指正

Debería asimismo ofrecer una reparación efectiva en caso de violación observada por el Tribunal Constitucional.

缔约国还应为法院判定违法行为提供有效补偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


onfalópago, ónice, onicocriptosis, onicofagia, onicóforo, onicogénico, onicogriposis, onicomancia, onim-, ónique,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Es una de las constituciones más extensas de la Unión Europea con 169 artículos.

它是欧盟国家最长一,有169条。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La bandera es así porque lo dice la Constitución española.

国旗样子是由西班牙决定

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pues bien, en la Constitución de España dice cómo tiene que ser la bandera.

因此,由西班牙来规定国旗样子。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Una Constitución para todos y todas, pero también hecha por todos y todas.

这是一部为了所有人,也是由所有人制定

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Sin embargo el proceso del Colegio Electoral está establecido en la constitución.

但选举人团制度是规定

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al menos los principios básicos de una constitución.

“至少是原则吧。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

El acto de la jura de la Constitución es importantísimo.

宣誓是非常重要仪式。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Mucho más que en otros países, aunque en Alemania y Francia no puede modificarse.

比在其他国家还要复杂,尽管德国和法国是不能修改

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la calle, en las escaleras de Constitución, en el subterráneo, me parecieron familiares todas las caras.

在街上,在梯级上,在地下铁道,我觉得每一张脸都是熟悉

评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

Juro por mi conciencia y honor guardar y hacer guardar la Constitución como norma fundamental del Estado.

“我以良知和荣誉宣誓,将作为国家法来维护和确保遵守。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta lección voy a hablar del día que celebra la aprobación de la actual Constitución española de1978.

这节课我想给家讲讲1978年通过西班牙现行日子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque en la actualidad cuenta con una Constitución y un limitado gobierno propio, los asuntos primordiales los decide Washington.

虽然它目前有自己和受限自治政府,但重要决议仍然由华盛顿决定。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y, bajo la ley, tampoco se los considera colonias porque tienen estatutos autonómicos dentro de la Constitución española.

而且,据法律,它们也不被认为是殖民地,因为它们在西班牙中拥有自主法规。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En lo que dice nuestra Constitución, que es un derecho, no un problema.

按照我们所说,这是一项权利,而不是问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Dice que los que escribieron la Constitucion en el siglo XVIII eran sus amigos.

他说,那些在 18 世纪起草人都是他朋友。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Me gustaría informarme sobre un piso que alquilan ustedes en la Plaza de la Constitución.

我想了解一下你们在广场出租一套公寓。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La constitución se aplicaría de igual manera en Puerto Rico que en Kansas.

在波多黎各适用方式与堪萨斯州适用方式相同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Dice que la de ahora es legítima y constitucional.

他说,目前这一规定是合法且符合

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Es el segundo para Leonor después de su jura de la Constitución.

这是莱昂诺宣誓就职第二次。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El PSOE contesta que no se aprobará nada que no sea constitucional.

西班牙社会党回答说,任何不符合事情都不会被批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opaco, opado, opal, opalescencia, opalescente, opalino, opalizar, ópalo, opar, op-art,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接