Sus cenizas se pusiron en un cementerio.
他骨灰被安置在公墓。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上重新安置。
Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.
此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者提供信息。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区重新安置和善后工作仍是一项令生畏。
Ya no podía ocuparse de su hija, que se había confiado a otra familia.
她无法照顾其女儿,女儿被安置在别家中。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要是对重新安置流离失所民国际援助。
El Gobierno necesitará asistencia internacional para reasentarlos.
为安置他们,政府将需要国际援助。
La Corte ha concertado varios acuerdos con Estados sobre la reubicación de los testigos.
法院与各国就重新安置证缔结了若干协议。
Unos 320.000 colonos viven allí, incluidos los instalados en la Jerusalén ocupada.
生活在那里移民,包括被安置在被占耶路撒冷在内,约有32万。
No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.
现在不清楚这种重新安置在非常脆弱环境中是否可持续。
Por otra parte, acojo con agrado los programas de reasentamiento en curso.
此外,我对目前正在开展安置方案表示欢迎。
No obstante, este aspecto es sólo una parte del enfoque integral necesario.
但是,重新安置只是所需全面解决办法一部分。
Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
作为协调组织,接收和安置局并不直接参与执行工作。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置进程已多次推迟。
Continúa la repatriación de los 612 excombatientes extranjeros identificados durante el proceso de desarme y desmovilización.
这些将在基于社区恢复方案中得到安置。
En el norte del país, se están haciendo trabajos de remoción de minas para permitir la reinstalación.
在国家北部和东部,扫雷工作正在进行,以使重新安置成为可能。
Según el diseño final, cada planta adicional tendría 1.390 metros cuadrados y podría acomodar a 94 funcionarios.
根据最后设计,增设每层标准楼面积为1 390平方米,可安置共94名工作员。
En sus operaciones en África el ACNUR recurre cada vez más a la utilización estratégica del reasentamiento.
难民专员办事处越来越重视在非洲业中战略性地使用重新安置办法。
De esas mujeres, 69 estaban detenidas en centros de detención de inmigrantes y 22 en locales comunitarios.
其中69名妇女拘禁在移民拘留所,22名妇女根据有关办法安置在社区内。
Además, en caso de cualquier traslado de las personas desplazadas, las familias tienen derecho a permanecer unidas.
另外,无论对流离失所者如何重新安置,一家都有权住在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Subid la maleta y alojad a los perros en la habitación de al lado.
把行李抬上去 把狗在旁边的房间里。
Perfeccionaremos el sistema de trato preferencial y colocación de los militares licenciados.
完善退役军人优抚制度。
En la época, a Casablanca llegaban oleadas de nuevos migrantes que era necesario alojar.
当时,波又波新移民来到卡萨布兰卡,急需得到。
¿Quiere que los acomodemos en su habitación?
您要们把它们在您的房间?
En los bergantines fue colocada la artillería.
炮兵被在船只上。
Me acostaron en una hamaca colgada de dos largos palos.
人们把在张杠子挂起的吊床上。
Un ascensor es un aparato que se instala en los edificios y sirve para subir y bajar personas.
un ascensor是个在大楼里的工具,帮助人们上下楼梯。
Charlamos un buen rato y luego me llevó a la casa de un amigo español, donde me alojé.
们聊了好会儿,然后把带到个西班牙朋友的家里,把在那儿。
Y aquí, en memoria de tantas desdichas, quiso él que le depositasen en las entrañas del eterno olvido.
在这里,为了纪念如此多的不幸,他希望人们把他在永久的忘却中。”
En este camping de Navajas han sido realojados 80 vecinos de Montanejos.
80 名 Montanejos 居民已在纳瓦哈斯的这个露营地重新。
Por supuesto que tengo todo eso, pero siempre es mejor que mis amigos me reciban y me ayuden a instalarme.
当然都有呀,但有朋友来接并帮的话总会好些。
La línea ya ha sido restablecida, pero hay que ir reubicándolos a todos.
线路已经恢复,但所有人都必须重新。
Ha habido varias familias que han tenido que ser realojarlas.
有几个家庭不得不重新。
Renfe sólo pudo reubicar a una pequeña parte de los 15 000 viajeros afectados.
Renfe 只能重新 15,000 名受影响旅客中的小部分。
" Pudimos reubicar a mil viajeros en la tarde" .
“们在下午就重新了千名旅客。”
¿Crees que van a tener que relocalizarlos a la mayoría?
你认为他们会重新大多数人吗?
Y ahí a ellas las pusieron en la unidad en donde están los hombres.
他们被在男人所在的单位。
Ban apeló además a la responsabilidad compartida y pidió compasión para abordar el fenómeno de los desplazamientos masivos de refugiados.
潘基文还谈到责任分担问题,呼吁各方在处理大规模难民移民的问题时要有怜悯之情。
Ellos me instalan en un hotel que está cerca de su casa.
-他们把在离他们家很近的酒店里。
El gobierno turco dice que ha realojado a 380 000 personas y planea evacuar a trece millones.
土耳其政府表示已重新 38 万人,并计划撤离 1300 万人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释