有奖纠错
| 划词

La esfinge custodiaba la entrada al templo.

狮身人面像者庙宇入口。

评价该例句:好评差评指正

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国努力着建立特权。

评价该例句:好评差评指正

El custodio de la paz y la seguridad internacionales es el Consejo de Seguridad.

安全理事会是国际平与安全者。

评价该例句:好评差评指正

Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.

这种货物是特别放在船主/主管人之下。

评价该例句:好评差评指正

Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.

Lia由移民,不过同样官员也在Odramachaku巡逻。

评价该例句:好评差评指正

En las reformas se debe irradiar el espíritu humanitario común con el cual cada persona será el guardián de su hermano.

改革必须放射出共同人性精神,其中每个人都是其兄弟人。

评价该例句:好评差评指正

Quiero dar las gracias al Consejo de Seguridad, que es el guardián de la paz y la seguridad en el mundo, por adoptar esta honorable postura.

我感谢安全理事会作为世界平与安全者作出这光荣抉择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


环流, 环球, 环绕, 环绕的, 环绕着的, 环山, 环生, 环生的, 环食, 环视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Y además ahora hay algo que quiero proteger.

好不容易有我想人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se cree que son guardianes de ríos y mares y propician la lluvia.

它们被认为是河与大者,并且会降雨。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

San Jorge es el patrón de muchos países, por ejemplo de Inglaterra o de Portugal.

圣乔治是许多国家神,例如英国和葡萄牙。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Ya lo entiendo. El hechizo ha desaparecido.

奇怪,符咒消失了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta lección me gustaría hablaros de la fiesta del patrón de Cataluña, Sant Jordi.

这节课我想给大家介绍加泰罗尼亚神圣乔治节日。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Sant Jordi es además por excelencia el patrón de los enamorados en Cataluña.

这位圣乔治还是加泰罗尼亚地情人神。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ahí viene nuestro ángel de la guarda.

那里我们天使来了。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

No es la patrona oficial en Madrid, pero si la imagen es popular.

虽然不是马德里官方神,但是这幅画很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Soy el genio de la lámpara, y ahora tú eres mi señor.

我是灯神,现在你是我主人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta custodian fronteras, como el lago Titicaca, con Perú.

员们甚至负责边境工作,如与秘鲁接壤Titicaca工作范围内。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Míster Jones sentíase satisfecho de su guardiana inquietud.

琼斯对他警惕性感到满意。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algunos de los más conocidos son el dragón de la Cólquida, custodio del Vellocino de Oro.

一些叫为人熟知是科尔基斯龙,金羊毛者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Santillán es un pueblo español cuyo santo patrono es San Julián o " Sant iulián" .

桑蒂莲是一座西班牙村庄,它神是圣胡利安或“Sant iulián”。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Hacia el principio del segundo crepúsculo, el ángel de su guarda le dictó una solución intermedia.

次日拂晓,他天使指点他一个折衷办法。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Además dicen que aquí se celebra, una de las fiestas patronales más grandes del departamento de Ancash.

此外,据说这里庆祝,安卡什省最大神节之一。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Toda mi vida entrené para convertirme en guardiana de la gema de dragón, pero el mundo ha cambiado.

为了成为神龙宝石者,我一直经受训练,但世界变了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Si estás aquí es porque ellos te han elegido para que seas el nuevo defensor de estas tierras.

如果你留在这里,那是因为他们选择你成为这片土地者。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Bueno, su jefe no es que sea un ángel de la guarda, pero no pensaba que fuera tan imbécil.

哎呀,她上司虽说不会是她神,可我真没想到竟会是这么一个恶劣人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se celebran en honor a San José, patrón de los carpinteros, entre el 15 y 19 de marzo.

法雅节是为了纪念圣何塞,木匠神,时间在3月15到19日之间。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

ALEJANDRO o ALEJANDRA. Del griego " Alexándros" : " Protector del hombre" , " Defensor de la gente" .

亚历杭德罗或亚历杭德拉。来自希腊语“Alexándros”,意为“人民捍卫者”,“人民者”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缓冲物, 缓冲装置, 缓和, 缓和的, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓解剂, 缓解性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接