有奖纠错
| 划词

Muchos niños fueron secuestrados y obligados a participar en la guerra y, de resultas de ello, sufrieron diversas atrocidades, entre ellas la pérdida de su infancia.

大量的儿童被绑架并强迫征战斗部队,并此而蒙受了暴行径,包括丧失其孩童时期的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


消毒蒸锅, 消防, 消防车, 消防队, 消防队员, 消防员, 消费, 消费财, 消费城市, 消费的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Era necesario dejar atrás la inocencia del niño y comenzar a hacerse hombre.

他必须抛弃的天真,开始成为一个男人。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Con él, los mayores pueden ver el mundo con la imaginación de un niño de siete años.

有了这个按钮,成年人可以看到7岁想象中的世界。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Alguien dijo una vez que los adultos no son más que unos niños estropeados.

有人曾,成年人不过是些破碎的罢了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

En este contexto, el uso apropiado del lenguaje para enseñar a los niños en sus primeros años de aprendizaje es muy importante.

由此,适当的语言使用对的最初学习阶段的教学是常重要的。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Alicia se quedó pensativa. Luego aventuró

" 么‘’?" 爱丽丝

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Seguramente has escuchado frases como: Si no aprendes un idioma de niña o niño, ya es demasiado tarde.

肯定听过这样的话:“如果不在时期学习一门语言,那就太晚了。”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Al principio cuando eres niño te gana en cualquier lugar y por eso tienes que utilizar pañal en cualquier lugar y a cualquier hora.

起初,作为时,在任何地方都难以控制自己,因此无论何时何地都得使用尿布。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La lectura convertía el sueño en vida y la vida en sueño y ponía al alcance del pedacito de hombre que era yo el universo de la literatura.

阅读把梦想变成生活,又将生活变成梦想,让如我亦能触及文学的广袤天地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

El estudio sobre la sordera en la niñez sugiere que el 60% de esos casos puede prevenirse e insta a la detección temprana y a acciones adecuadas para permitir el desarrollo del pleno potencial de esos niños.

耳聋的研究暗示,60%的病情案例是可以预防的,并强调要早期监查,及采取适当的措施,让子们可以享有一个完整的发展。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

24 Y será que de los frutos daréis el quinto á Faraón, y las cuatro partes serán vuestras para sembrar las tierras, y para vuestro mantenimiento, y de los que están en vuestras casas, y para que coman vuestros niños.

24 后来打粮食的时候,们要把五分之一纳给法老,四分可以归们作地里的种子,也作们和们家口的食物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官, 消化停止, 消魂, 消火栓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接