有奖纠错
| 划词

Quiero destacar que no utilizo la palabra cooperación como eufemismo de financiación.

我在此强调,我所的“合作”并不是“提供资金”的

评价该例句:好评差评指正

Esto da lugar a una especie de eufemismo, destinado en parte a mantener la situación en un tono menor, y en parte también a evitar una reacción negativa de otros países que podrían no estar de acuerdo con una política humanitaria.

做法提供了方面是要低调处理这个问题,方面是要避免引起邻国的负面反应,但这可能不符合人道主义的政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carposporangio, carquesa, carquesia, carquiñol, carraca, carraco, carracón, Carracuca, carrada, carragaen,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Para millones de personas, la flexiguridad es una palabra engañosa, un eufemismo de explotación, inseguridad e incertidumbre.

对于数百万人来说,弹性保障是一个误导性词语,是剥削、不安全和不确定性的委婉说法

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Moscú se centrará -dice- en reclutar contratistas, un eufemismo de mercenarios.

莫斯科将重点放在招募承包商上,这是一个佣兵的委婉说法

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Un eufemismo, básicamente, " quedar como amigos" .

一个委婉说法,基本上就是“保持朋友关系”。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Entonces, muchas veces se escucha lo que sería un eufemismo, ¿no?

因此,很多时候我们会听到一些委婉说法,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Ese silencio y esos eufemismos los conocen bien.

那种沉默和那些委婉说法他们都很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Y sabéis cómo se puede decir de una forma más suave?

你们知道怎么用更委婉说法吗?

评价该例句:好评差评指正
喜剧俱乐部

Un tiempo para pensar es un eufemismo.

思考时间是一种委婉说法

评价该例句:好评差评指正
喜剧俱乐部

Que es la manera fina de decir, eh, foto en la playa metiendo barriga.

这是委婉说法,嗯,在海滩上露肚腩的照片。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

¿Un día marrón es eufemismo para un día de mierda?

一个棕色的日子是委婉说法,指的是糟糕的一天吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Se han quedado a punto, es una buena perifrasis, a punto de entrar, pero no.

他们已经准备好了,这是一个很好的委婉说法,快要上场了,但并没有。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish: Learn Spanish with everyday conversations

Algo muy suave también sería decir " No estoy teniendo un buen día" .

委婉说法是“我今天过得不太好” 。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Bueno, lo de casa de huéspedes es un eufemismo.

好吧,说它是家庭旅馆只是一个委婉说法

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Esta es una manera refinada de decir que posee 5 trofeos.

这是一种委婉说法,表示他拥有5个奖杯。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2025年4月合集

Casi te diría que es un término eufemístico, ¿no?

我几乎可以说这是一个委婉说法,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es una forma larga de decir que la gente piensa que he hecho distintas cosas.

这是一种委婉说法,意思是人们认为我做了不同的事情。

评价该例句:好评差评指正
No Hay Tos (Real Mexican Spanish)

De una forma muy, un eufemismo, ¿no?

以一种非常,委婉说法,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年3月合集

Cuando dicen esto, este eufemismo, ¿qué quieren decir?

当他们说这个,这个委婉说法时,他们想表达什么?

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Es una manera elegante de decir, no coló.

这是一种委婉说法,意思是不行。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Eh, pero fíjate el eufemismo, ¿eh?

哎,但你看这委婉说法,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

De nuevo un gran eufemismo, ¿eh?

又一个很大的委婉说法,对吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cascajoso, cascalbo, cascalote, cascamajar, cascambruca, cascamiento, cascanueces, cascapiñones, cascar, cáscara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接