有奖纠错
| 划词

Estamos en alerta debido a la lluvia y a los fuertes vientos.

由于强风和大雨,我们正处于警戒状态。

评价该例句:好评差评指正

Los ríos se inundaron con la lluvia torrencial.

大雨使河水泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.

由于连绵不断大雨,发生了严重水灾。

评价该例句:好评差评指正

Las lluvias intensas agravan los problemas de Darfur.

大雨加剧了达尔富尔困境。

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana ha caída mucha agua.

今晨下了大雨

评价该例句:好评差评指正

Mi padre amenaza mucho, pero no es peligroso: mucho ruido y pocas nueces.

我爸爸经常威胁人但不具危险性:雷声大雨点小。

评价该例句:好评差评指正

La lluvia nos impidió venir.

大雨阻碍我们前来。

评价该例句:好评差评指正

Las lluvias provocaron inundaciones.

大雨引起了水灾。

评价该例句:好评差评指正

Las lluvias intensas en la región de Khatlon sumaron nuevos daños a los ya producidos en la infraestructura por la gran cantidad de nieve.

哈特隆地区大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响设施。

评价该例句:好评差评指正

El 5 de junio se enviaron 19 toneladas de víveres y medicamentos para enfrentar la crisis ocasionada por las fuertes lluvias que devastaron varias comunidades haitianas en la frontera con la República Dominicana.

5日,墨西哥对给该国与多米尼加共和国边界沿线海地社区破坏大雨所带来危机作出了回应,运送了19顿粮食和药品。

评价该例句:好评差评指正

En el oeste del Pakistán, casi tres semanas de fuertes lluvias produjeron graves inundaciones, lo que derivó a su vez en la ruptura de un dique importante en la provincia de Sindh.

在巴斯坦西部,大雨几乎连降三周,水严重泛滥,结果导致信德省一个大坝决堤。

评价该例句:好评差评指正

Desde una perspectiva positiva, las intensas lluvias incrementaron el nivel de agua de los embalses y, por consiguiente, en muchos condados mejoró la generación de electricidad y hubo más horas de suministro eléctrico.

从积极方面来看,大雨提高了水库水位,因此,许多州郡发电量增加,供电时间也较长。”

评价该例句:好评差评指正

La humedad producida por las lluvias intensas, combinada con las elevadas temperaturas registradas a lo largo del mes, provocaron un aumento de los casos de diarrea, al bañarse los niños en ríos y canales de riego contaminados.

“这个月下大雨,温度又高,空气潮湿,导致腹泻患者增加,主要是因为儿童在被污染河流和灌溉水渠中游泳。

评价该例句:好评差评指正

El 27 de abril, ingenieros de la UNOMIG y las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI patrullaron el valle del bajo Kodori para evaluar los daños causados a la carretera principal por una serie de lluvias torrenciales que habían provocado inundaciones.

27日,联格观察团工程人员和独联体维和部队对下科多里河谷进行巡逻,评估大雨水对主要公路破坏。

评价该例句:好评差评指正

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路前往反叛集团控制下大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地区开展救济工作。

评价该例句:好评差评指正

Los informes presentados en los medios internacionales de difusión en relación con casos prominentes seguirán ejerciendo presión en los estadistas para que formulen respuestas satisfactorias, si bien muchas veces la situación política imperante obliga a adoptar medidas cuya dureza puede no ser directamente proporcional a su eficacia.

国际媒体对突出案例报道将继续给决策者以压力,迫使他们拟定出令人满意应对措施,但是现有政治气候往往导致采取雷声大雨点小措施。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de las lluvias torrenciales caídas en el sur, ha proseguido y aumentado la ayuda humanitaria dispensada a la población más vulnerable, sobre todo en zonas problemáticas como Bahr el Ghazal septentrional, donde el regreso de la población desplazada ha agravado aún más la escasez de alimentos.

尽管南部大雨,但对最脆弱群体人道主义援助继续进行,并有所增加,特别是在那些令人关切地区,如北加扎勒河州,人员回返进一步加剧了粮食短缺状况。

评价该例句:好评差评指正

La serie de deslaves catastróficos ocurridos el pasado mes de octubre a raíz de las torrenciales lluvias generadas por el huracán Stan, aparte de causar un grave daño a la infraestructura del país también resultó en la muerte de un gran número de personas en comunidades principalmente indígenas, afectando seriamente el tejido social del país.

上个月斯坦飓风带来倾盆大雨灾难性泥石流不仅给危地马拉设施严重损害,而且也在以土著人为主社区中大量人员死亡,这对国家社会结构非常不利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刊物, 刊印, 刊载, , 勘测, 勘察, 勘探, 勘误, 勘误表, 勘正,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

De repente, estalló una tormenta y comenzó a llover con mucha fuerza.

突然暴风来临了,开始下起

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Llegando a Machu Picchu pueblo, antes se llamaba Aguas calientes, estaba lloviendo muchísimo.

到达马丘比丘村(原名 Aguas Calientes)时,天空下起了

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Precisamente en ese momento empezó a llover y la fuerte lluvia apagó el incendio.

正好这个时候开始下浇灭了火。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Cuando llueve a cántaros aquí pues la verdad es que no estamos acostumbrados.

那里人真是非常不习惯下时刻。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El diluvio duró cuarenta días con sus noches.

持续了四十昼夜。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子和雪

Debido a esto, se esperan fuertes chubascos locales acompañados de truenos y fuertes vientos.

之后 局部地 还将伴有雷电暴风 并迎来天气。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Después de medianoche se precipitó un aguacero torrencial.

半夜以后,倾盆而下。

评价该例句:好评差评指正
佩德·莫 Pedro Páramo

Todo el rato que duró la tormenta te anduvimos buscando.

时,我们在到处找你。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Y hubo lluvia sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches.

12 四十昼夜降在地上。

评价该例句:好评差评指正
佩德·莫 Pedro Páramo

El agua seguía corriendo, diluviando en incesantes burbujas.

倾盆激起了无穷水泡,激流在不停地奔流着。

评价该例句:好评差评指正
佩德·莫 Pedro Páramo

¡Y apriétenle, que se nos vienen encima las aguas!

“让牲口走快点,快来了。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Conté hasta tres y eché a correr bajo la lluvia.

我数到三,然后开始在中奔跑。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mucha lluvia todo el día y toda la noche;no salí.

整夜整日倾盆,没有出门。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Hace falta una lluvia torrencial de por lo menos media hora para que refresque el ambiente.

需要一场至少半小时滂沱来降降温。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

A mediodía comenzó el diluvio, y durante cincuenta y dos horas consecutivas el monte tronó de agua.

倾盆从中午开始。连续五十二个小时,林一直雷交加。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Es cuando LLUEVE A CÁNTAROS, o cuando cae un chaparrón, cuando está diluviando, cuando caen esos goterones gigantes.

每当下时候,或者说倾盆而下时候,暴如注时候,点不断落下时候。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sus esperanzas se cumplieron; no hacía mucho que se había ido Jane, cuando empezó a llover a cántaros.

她果真如愿了;吉英走了不久,就下起来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Y durante veinte horas la lluvia transformó al Paraná en aceite blanco, y al Paranaí en furiosa avenida.

在二十个小时时间里,滂沱那河变成了一片白茫茫汪洋,把那伊河变成了狂暴洪流。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Bruscamente, por fin, el diluvio cesó.

突然,终于停止。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hay gente que lleva, por ejemplo con esto no puedes salir a la calle si está diluviando.

人们穿着类似这样衣服出门,然后碰到下

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


看成, 看承, 看出, 看穿, 看待, 看到, 看得见的, 看得起, 看得真切, 看电视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接