有奖纠错
| 划词

Por esta razón, se propuso que, al comienzo del apartado 3), se introdujeran las siguientes palabras: “Salvo en lo que respecta a la medida mencionada en el apartado d) del párrafo 2),”.

为此原因,有一建议是,作为第(3)款而添加下述词:“除第(2)款(d)所述措施,”。

评价该例句:好评差评指正

Además, en los objetivos de desarrollo del Milenio no se menciona expresamente el vínculo entre la creación de empleo y la reducción de la pobreza, salvo en la meta del objetivo 8 relativa a la creación de trabajo decente y productivo para los jóvenes.

再者,除了第8涉及为青年创造体面生产性工作,千年发没有详细说明创造就业机会与减少贫穷之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Diez de las recomendaciones, en concreto las que figuran en los párrafos 51, 59, 79, 90, 94, 100, 150, 198, 201, y 203, son de aplicación continua y por tanto no se han fijado fechas límite para su aplicación, si bien sí se han fijado para las restantes 32, de las que todas, a excepción de 5, serán aplicadas durante el bienio 2006-2007.

为余下32建议执行工作设有日期,其中除5建议都将在2006-2007两年期执行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编排, 编遣, 编审, 编条, 编外, 编舞, 编舞老师, 编写, 编写的, 编写历史,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心理学课堂

Un metanálisis de 128 estudios examinó los efectos de las recompensas extrínsecas sobre la motivación intrínseca.

对 128 研究进行在奖励对内在动机影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编织针, 编制, 编制目录, 编制预算, 编钟, 编著, 编组, 编纂, 蝙蝠, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接