La llevaron a casa en estado inconsciente .
把她送回家时, 她处在昏迷状态.
La enfermedad está en un punto crítico.
病情正处在关键时期。
Estaba en el descenso hacia el río.
他处在倾向河面的下坡。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能让整个国家的口处在全球化的边缘上。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案的编制过程之中。
La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.
世界经处在缓慢和不均衡增长和动荡中。
Las Naciones Unidas se encuentran ahora en una encrucijada.
联国目前正处在十字路口。
Sierra Leona sigue estando al final del Índice de desarrollo humano.
塞拉利昂在《展指数》中仍然处在最低层。
De hecho, el país se encuentra todavía en las primeras etapas de reconstrucción y rehabilitación.
的确,该国依然仅仅处在重建和恢复的早期阶段。
Se nos acerca una oportunidad histórica y, por lo tanto, un desafío.
我们正处在一个历史性机会的边缘。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
121) y ofrezcan garantías negativas de seguridad a los Estados no poseedores de armas nucleares.
但还必须作出更多努力;许多国家仍然处在自己或盟国的核保护伞之下,必须设法减少和最终消除这些国家对核威慑的依赖。
La República de Haití se encuentra en una encrucijada.
海地共和国正处在一个十字路口上。
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.
这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置。
El servicio de nutrición del PMA desempeñó una función fundamental en las actividades del UNSCN.
WFP营养处在UNSCN的活动中挥了重大作用。
Como el Secretario General ha observado, las Naciones Unidas están en una encrucijada.
像秘书长指出的那样,联国处在一个十字路口。
La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.
宪法的起草工作正处在积极推进阶段。
No obstante, el proceso de dar cumplimiento a estos objetivos está en peligro de desaparición.
然而,实施那些目标的进程目前处在失败的危险中。
El problema chipriota está atravesando por una coyuntura crítica.
塞浦路斯问题正处在关键时刻。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos encontramos en una sociedad microondas, de lo instantáneo.
我们正处一个如微波炉般的社会,瞬息的社会。
No, ayer me pesé y estoy en mi peso ideal.
不,昨天我量了体重,我现处理想体重呢。
Por eso temblamos aunque estemos en un ambiente confortable.
所以即便我们处一个舒适的环境中,我们也会颤抖。
¿Tienes un recuerdo persistente de cosas que van mal cuando estás en un entorno social?
处社交场合当中时,你有没有事情变糟的记忆盘桓脑中?
Yo diría que no es ni rica ni pobre, estamos en medio.
我会说,西班牙既不富裕,也不贫困,我们处中间。
El hospital sigue bajo estricta vigilancia, ¿no es así?
“这医院还处警戒中,是吗?”
Me tranquilizaba saber que alrededor de mí otros marinos se encontraban en iguales circunstancias.
一想到我周围还有水兵和我处同样的境地,我心安了不少。
Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.
阿富汗正处由乱及治的关键时期。
Por otra parte somos Europa, y Europa se encuentra en estos momentos en una encrucijada histórica.
另外一方面,我们是欧洲的一部分,欧洲现正处一个历史的十字路口。
El país parece vivir sumido en una crisis financiera perenne.
这个国家似乎常年处金融危机中。
Personalmente, cuando voy a hablar de música, no me gusta hacerlo en un momento tan serio.
就我个人而言,当我要讨论音乐上的事情时,我不喜欢处太肃的环境里。
Digamos, ahora mismo está todo en ebullición y es un tsunami que está arrastrando a toda la familia real.
现所有一切都处风口浪尖之中,这是一场将可以王室整个家族卷走的海啸。
No hay que olvidar que me encontraba a unas mil millas de distancia del lugar habitado más próximo.
你们不要忘记,我当时处远离人烟千里之外的地方。
Se llama " arbitraje" y, si es posible, significa que la economía no está en equilibrio, o estado óptimo.
这被称为 " 套利" ,如果套利存的话,这意味着经济不平衡状态。或说经济不处最佳状态。
Su alma estaba en sana paz, decía, porque lo que le faltaba en una lo encontraba en la otra.
她说, 她的心灵处健康的平静状态, 因为一咱教里缺少的东西, 她另一种教里可以找到。
Estar en la adolescencia. Se suele decir al que hace tonterías " típicas" de esa edad.
处青春期的,一般用于形容某人做出典型的这个年龄段的人会做的蠢事。
Muchos de ustedes apenas se encuentran al inicio de sus carreras políticas y públicas, ustedes también tendrán éxitos y reveces.
你们当中许多人都处公共领域工作或政治生涯的早期。同样地,你们会得到成功,也会遭受挫折。
Dicen que estamos en un momento de transformación total, que nada volverá a ser como era, que vienen tiempos difíciles.
们说我们正处一个全面转型的时代,不再是原来的样子,迎来了艰难的时期。
Y en el límite extremo del furor, cogió su arco y disparó sus flechas al hermano y a la hermana.
男人正处愤怒爆发的边缘,拾起弓,拿起箭来射这对兄妹。
Y si de paso eso dejaba a las naciones poderosas en una posición “superior”, pues no se iban a quejar.
如果让强大的国家处一个优越的位置,们就不会抱怨了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释