有奖纠错
| 划词

1.Desde allí se divisa un grandioso panorama.

1.从那里到一片景色。

评价该例句:好评差评指正

2.Se detuvo en la cima de la colina para contemplar el grandioso paisaje.

2.顶欣赏景色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ingerencia, ingerido, ingérido, ingerir, ingerldura, ingesta, ingestión, Inglaterra, ingle, inglés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.Agua, frío y el marco magnífico de las montañas de severa imponencia ampararán sus vidas futuras.

水、寒冷和宏伟脉形成壮丽景观将庇护他们未来生活。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

2.Así que si la Tierra no venía con agua incluida, ¿cómo terminamos con estos océanos tan maravillosos?

因此,如果地球诞生时并没有水,最后,我们怎么会有这些壮丽海洋呢?

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

3.Debí rodear algunas hondonadas irregulares que me parecieron canteras; ofuscado por la grandeza de la Ciudad, yo la había creído cercana.

我绕过几个像是采石场形状不洼地;城市壮丽使我眼花缭乱,因此我觉得它距离不远。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

4.La fachada del monasterio es una obra maestra de la arquitectura gótica que nos recibe con su magnificencia.

修道院外墙是哥特式建筑杰作,以它壮丽迎接我们。机翻

「Fundación Palarq 考古发现」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

5.Escuchen la magnificencia de mi voz.

请听听我声音壮丽机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

6.Se recorren senderos que atraviesan diferentes tipos de bosques, hasta llegar a dos cascadas imponentes, inmersas en un paisaje de rocas volcánicas.

沿着径穿过不同种类树林,直到两座雄伟壮丽瀑布前,沉浸在火岩景观之中。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

7.Hay una pequeña playa que es encantadora cuando la marea está baja, y un faro que ofrece vistas espectaculares.

有一个海滩, 退潮时很漂亮,还有一座灯塔, 可以欣赏到壮丽景色。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

8.Tiene unas magníficas vistas de la bahía y es el lugar perfecto para relajarse y tomar una copa mientras contemplas la ciudad.

这里有壮丽海湾景色,是放松身心、喝一杯并欣赏城市美景完美场所。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

9.Monte Urgull es un monte cubierto de vegetación que ofrece senderos, fortificaciones históricas y vistas espectaculares.

乌尔古尔 (Monte Urgull) 是一座植被覆盖峰,径、历史悠久防御工事和壮丽景色。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

10.Goza, además, de las impactantes dunas de Samalayuca, la majestuosa catedral, la presa rodeada de magnificas áreas verdes, además de sus inmejorables museos.

这里还有萨马拉尤卡迷人沙丘、雄伟大教堂,被壮丽绿地包围大坝,还有无与伦比博物馆。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

11.Bocas del Toro es un archipiélago de ensueño donde la naturaleza se muestra en todo su esplendor.

博卡斯德尔托罗是一个梦幻般群岛,这里展现了大自然壮丽机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

12.Cuando llega la maternidad a mi vida y este universo tan espectacular, este océano tan bello, quise utilizar ese segundo nombre.

当母性降临我生活, 伴随着这个壮丽无比宇宙,这片美丽绝伦海洋, 我选择了使用那个第二名字。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

13.El paisaje es majestuoso formado por una serie de cadenas montañosas desplegadas de oeste a este y de norte a sur, delinea una asombrosa vista.

脉层峦叠嶂,自西向东,自南向北,形成了壮丽景观,勾勒出一幅令人惊叹美景。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

14.El Monte Igueldo es un gran lugar para obtener vistas panorámicas impresionantes de la Bahía de la Concha y de la ciudad.

伊格尔多 (Monte Igueldo) 是欣赏孔查湾 (Concha Bay) 和城市壮丽全景好地方。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

15.Estas construcciones, con sus fachadas imponentes y sus interiores majestuosos, nos hablan de los personajes ilustres que una vez caminaron por estos mismos suelos.

这些建筑, 以其雄伟外观和壮丽内部,向我们诉说着曾经在这片土地上行走显赫人物。机翻

「Fundación Palarq 考古发现」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

16.Es el único día en el que el Palacio de la Generalitat está abierto al público y puedes disfrutar de enormes exposiciones de rosas en su interior.

这是加泰罗尼亚政府宫唯一向公众开放一天,你可以在里面观赏壮丽玫瑰展览。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

17.Esta sublime franja de fina arena blanca y mar azul celeste bordea el protegido extremo occidental de la isla y se funde con la igualmente deslumbrante Playa Sirena.

细腻白沙和蔚蓝大海组成壮丽海岸线毗邻该岛西端,与同样耀眼塞丽娜海滩相接。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

18.Se trata de su corazón, su motor y su cuna, el majestuoso Puerto de Vigo, uno de los más importantes del mundo en cuanto a descarga de pesca.

它是维戈心脏、发动机和摇篮,壮丽维戈港口,世界上最重要卸鱼港之一。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

19.Este macho de ave lira solo intenta conquistar a su compañera y ha perfeccionado sus talentos vocales hasta alcanzar un nivel que realmente merece el significado de soberbia.

这只雄琴鸟只是在努力吸引伴侣,并且提升到了真正称得上“壮丽水平。

「Tan Natural」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

20.El Monte Ulia es una extensión de montaña que ofrece senderos a través de bosques y zonas verdes, con increíbles vistas del mar Cantábrico.

乌利亚延伸, 提供穿过森林和绿地径,享有坎塔布连海壮丽景色。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ingrediente, ingresar, ingreso, íngrimo, inguinal, ingurgitación, ingurgitar, inhábil, inhabilidad, inhabilitable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接