有奖纠错
| 划词

Tiene la palabra el representante del Senegal.

我现在请塞内代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Doy ahora la palabra al representante del Senegal.

我现在请塞内代表发言。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Senegal apoyó la declaración de Marruecos.

塞内代表支持摩洛哥的发言。

评价该例句:好评差评指正

Una de las causas de la violencia es la necesidad.

塞内因之一是基本需要。

评价该例句:好评差评指正

Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Senegal.

决议草案通过塞内代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

El despliegue de dos unidades del Senegal se llevó a cabo a principios de diciembre.

塞内两个分队的部署于12月初完成。

评价该例句:好评差评指正

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要着重指出,塞内没有军火工业。

评价该例句:好评差评指正

El Senegal y Túnez se retiraron como copatrocinadores.

塞内和突尼斯已退出提案国行列。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación apoya las recomendaciones contenidas en el informe del Comité Especial.

塞内代表团支持特别委员会报告的建议。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de Senegal, sin embargo, esta relación aún debe establecerse.

然而就塞内而言,这种关系需要进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.

此外,塞内不拥有、也不制造生物武器。

评价该例句:好评差评指正

Seguidamente se proyectó a los representantes un cortometraje sobre el Senegal.

会议各位代表放映了一个介绍塞内的简短影片。

评价该例句:好评差评指正

Otras delegaciones fueron las de Benin, China, el Japón, el Senegal y Uganda.

其他代表团包括贝宁、中国、日本、塞内以及乌干达。

评价该例句:好评差评指正

Como Estado signatario de esos tratados, el Senegal respeta estrictamente las obligaciones enunciadas en ellos.

塞内作为这些条约的签署国,恪守它们规定的各项义务。

评价该例句:好评差评指正

También participarán universidades e institutos de investigación de Malí, el Níger, Camerún y el Senegal.

马里、尼日、喀麦隆、塞内的大学和研究机构也将参与。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.

其中四个国家,即阿巴尼亚、拉脱维亚、塞内和土耳其对第七次调查做出了答复。

评价该例句:好评差评指正

A esta misión siguió una tercera al Togo, el Senegal y Belarús a fines de junio.

下旬专家组第三次出行,前往多哥、塞内和白俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正

La magistrada Ramaroson reemplazó a la magistrada Andrésia Vaz (Senegal), que no aspiró a la reelección.

拉马鲁松法官取代安德列西亚·瓦斯法官(塞内),者没有寻求连任。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco dispone de instalaciones para la fabricación de armas químicas ni posee armamento de ese tipo.

同样的,塞内既没有制造化学武器的设施,也没有此类武器。

评价该例句:好评差评指正

Chile, Islandia, Nicaragua, el Senegal, Serbia y Montenegro y Sudáfrica se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

智利、冰岛、尼拉瓜、塞内、塞维亚和黑山以及南非入成为提案国。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


使流血, 使隆起, 使隆重, 使露出, 使乱作一团, 使落花瓣, 使落空, 使落入圈套, 使落入陷阱, 使落叶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20247月合集

La historia de Moussa, senegalés, nombre ficticio, es la de tantos.

穆萨(Moussa)故事是很多故事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Karfa y Modou son senegaleses, llevan más de 10 años en España.

卡法和莫杜是,他们来西班牙已有10多了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Él y otros compañeros de travesía nos han relatado la dureza del viaje desde Senegal.

他和其他旅伴向我们讲述了从出发旅程艰辛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Se llama Assane, tiene 39 años y llegó a España desde Senegalhace 4.

他叫阿萨,今 39 岁,4 前从来到西班牙。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Sánchez está en Senegal, Almudena Guerrero, ¿hay respuesta a lo que dice el PP?

桑切斯在,阿尔穆德纳·格雷罗,民党所说有答案吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Mensaje velado a Pedro Sánchez, aunque sin nombrarle, después de sus palabras en Senegal.

根据佩德罗·桑切斯在讲话,向他传达了隐晦信息,但没有透露他名字。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

Ya son excepcionales los imponentes y coloridos cayucos senegaleses y esto es porque ya apenas salen desde ese país.

雄伟而色彩缤纷卡尤科斯已经很特别了,这是因为它们几乎不再离开这个国家了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

Salieron de Mauritania con un crisol de nacionalidades que incluyen senegaleses, malienses guineanos, bangladesíes y personas de Pakistán.

他们离开毛里塔尼亚时,带着、马里几、孟拉国和巴基斯坦等民族大熔炉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Interior ha confirmado a TVE que todos los migrantes son, en principio, adultos senegaleses y que ninguno ha pedido asilo.

政部已向 TVE 证实,原则上所有移民都是, 没有申请庇护。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La palabra guinea fue designada originalmente por los portugueses para referirse a los territorios que comprenden desde el sur de Senegal hasta el Congo.

“几亚”一词最初由葡萄牙指定,指从南部延伸到刚果领土。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

El gobierno intenta taponar la ruta de los cayucos hacia Canarias con una visita a Mauritania, Gambia y Senegal de Pedro Sánchez.

政府正试图通过佩德罗·桑切斯 (Pedro Sánchez) 访问毛里塔尼亚、冈比亚和来阻止卡尤科斯前往那利群岛路线。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

La razón principal, añade, sigue siendo la inestabilidad de los países de origen y la falta de oportunidades, como la que atraviesa Senegal.

他补充说, 主要原因仍然是原籍国不稳定和缺乏机会,就像正在经历那样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Finalmente, el Ministerio de Interior ha resuelto que sean trasladados al Puerto de Saint Louis en Senegal, donde está previsto que lleguen esta madrugada.

最后, 政部决定将他们转移到圣路易斯港,预计今天上午抵达。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Lo único lícito que podía hacerse entonces era apelar al hospital del Amor de Dios, donde tenían senegaleses diestros en el manejo de herejes y energúmenos enfurecidos.

在这种情况下, 唯一正确做法是依靠“上帝之爱”医院, 那里有经验, 他们对付发疯异教徒和中邪者很在行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Recoge peras y manzanas, y no es el primer año De momento, esta migración circular se aplica en Marruecos, Ecuador, Colombia, Argentina, Uruguay, Honduras y Senegal.

采摘梨和苹果,这已经不是第一了。目前,这种循环迁移在摩洛哥、厄瓜多尔、哥伦比亚、阿根廷、乌拉圭、洪都拉斯和实施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Esos controles, explica el informe, llevan a los migrantes a salir cada vez desde puntos más remotos en Senegal, Gambia o Mauritania, en viajes más largos y arriesgados hacia Canarias.

- 报告解释说,这些控制措施导致越来越多移民从、冈比亚或毛里塔尼亚更偏远地区出发,前往那利群岛,行程时间更长、风险更高。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Otras lenguas, como el gallego, el asturiano, el vasco, el bretón, el tagalo en Filipinas, ciertas lenguas indígenas de América Latina y en Senegal, también las incluyen en sus alfabetos.

其他语言,例如菲律宾利西亚语、阿斯图里亚斯语、巴斯克语、布列塔尼语、他禄语、拉丁美洲和某些土著语言,也将它们包含在字母表中。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Entonces, ¿los españoles, los franceses, los italianos, los rumanos, los portugueses, los suizos de la parte francesa, italiana o romanche, los belgas de Valonia, los filipinos que hablen español, los senegaleses que hablen francés o los guineoecuatorianos también somos latinos?

那么西班牙、法国、意大利、罗马尼亚、葡萄牙、会说法语、意大利语或罗曼什语瑞士、说瓦隆语比利时、说西班牙语菲律宾、说法语或赤道几都是拉丁裔吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接