有奖纠错
| 划词

Se han hecho experimentos iniciales en el Reino Unido.

大不列颠及北爱尔兰联合王国一直进行早期试验。

评价该例句:好评差评指正

Otras cuestiones prácticas: Los diseños anteriores tenían numerosos problemas de fiabilidad, corrosión y obturación.

此种工艺早期设计时遇到了可靠性、腐蚀堵塞方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Organización de Cursos "La Experiencia al Servicio de la Familia en Materia de Educación Inicial, Preescolar y Escolar".

组织“经验早期、学前学校教育中对家庭”课程。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE tiene una reputación bien merecida en materia de alerta temprana, intervención temprana y prevención de los conflictos.

欧安组织警、早期行动冲突方面具有着公认声誉。

评价该例句:好评差评指正

La misión se aseguraría de contar desde el inicio con la capacidad adecuada para investigar denuncias de mala conducta del personal.

特派团将确保特派团早期即拥有充足能力调查对有关人员不当行为指控。

评价该例句:好评差评指正

Ello tiene que complementarse mediante el apoyo a la sociedad civil en una fase temprana de la etapa posterior al conflicto.

作为补充,必须冲突后阶段早期为民间社会提供支

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, podríamos esforzarnos más por intercambiar más información sobre la alerta temprana, de modo que vaya seguida de medidas tempranas.

一般而言,我们可以加强早期警交流信息方面采取更多措施,这样可以早期行动。

评价该例句:好评差评指正

Esto ocurre cuando se realizan esfuerzos, entre otras cosas, para apoyar los procesos de recuperación locales y nacionales en una etapa temprana.

除其他外,努力早期阶段支当地全国恢复进程就是这样。

评价该例句:好评差评指正

No debía renunciarse de antemano al empleo de fuentes de energía nuclear en órbitas iniciales en situaciones en que pudiera resultar conveniente utilizarlas.

可证明便于使况下,不应先验地放弃早期轨道使核动力源。

评价该例句:好评差评指正

Además, debemos hacer frente a todos esos peligros de manera preventiva, actuando con suficiente antelación con toda la panoplia de instrumentos a nuestra disposición.

此外,我们必须早期阶段采取行动,动所掌握各种手段,以性方式消除所有这些威胁。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA presentó un informe sobre la incorporación de la perspectiva de género en la evaluación del medio ambiente y la alerta temprana.

环境规划署编写了有关环境评估早期警中落实社会性别主流化报告。

评价该例句:好评差评指正

Eso, en nuestra opinión, garantizaría la participación más amplia posible y atraería más observadores, en particular en esta etapa inicial del funcionamiento de la Corte.

我们认为,这将确保尽可能广泛参与,吸引更多人观察会议过程,尤其是法院工作早期阶段。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas han demostrado con claridad su capacidad de desempeñar su papel rector y de movilizar el apoyo internacional en la primera fase del tsunami.

联合国已清楚证明它有能力海啸发生早期阶段发挥领导作并调动国际支援。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Bravaco (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Lamentablemente, Señor, su propuesta ha sido objeto de una importante vivisección, aún en esta etapa inicial.

布拉瓦科先生(美国)(以英语发言):主席先生,很遗憾,你建议已被肢解得很厉害,即使眼下这个早期阶段。

评价该例句:好评差评指正

Con la provisión de un oficial jurídico en la categoría P-4, aumentará la proporción de causas que se resolverán en la etapa inicial y de manera oficiosa.

安排一名P-4级法律干事,早期阶段、不经正式程序就解决案件比例就会增加。

评价该例句:好评差评指正

Además, de esta manera, a partir de las dificultades, estaríamos en condiciones de identificar muy pronto las posibles fuentes de conflicto y presentar oportunamente recomendaciones para prevenirlo.

这样,我们将能够通过所找到困难早期便确定冲突可能根源,并为冲突发生提出及时建议。

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos la importante función que desempeñan las organizaciones de la sociedad civil, tanto nacionales como internacionales, en la detección de las crisis y la alerta temprana.

我们都知道本地国际公民社会组织发现危机早期警方面重要作

评价该例句:好评差评指正

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展、令人瞩目政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降迹象,令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Como es un elemento que el autor considera crucial, el Estado Parte estima que cabía lógicamente esperar que lo hubiera mencionado en un momento anterior del procedimiento de asilo.

考虑到申诉人认为这是一个关键问题,缔约国指出他本来完全可以庇护申请早期提出

评价该例句:好评差评指正

Gracias a la ampliación de sus funciones, este sector está dejando de ser un simple asociado de otras organizaciones que trabajan en la esfera de la prevención del VIH.

早期艾滋病毒活动中,教育部门还只是其他组织一个伙伴,而教育部门现在已经大大扩展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


turcople, turdíga, túrdiga, turdión, ture, turf, turgencia, turgente, turgidez, túrgido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

En sus obras vemos un ejemplo temprano de todas las características mencionadas.

作品中,我们看到上述特点早期呈现。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

También tiene un papel en la detección temprana de casos.

早期现病例方面挥作用。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los científicos creen que los primeros humanos perdieron pelaje en esta era para que la sudoración fuera más rápida.

科学家认为,早期人类个时代失去了皮毛,以便更快地出汗。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando esos experimentos son muy tempranos en el desarrollo, se ve que hay una compensación.

些实验早期阶段进行时,可以看到会有一种补偿。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, concretamente, cuando la deficiencia es temprana, hay bastante demostración de que hay cambios anatómicos y fisiológicos.

那么, 具体来说, 当缺陷出现早期时,有很多证据表明存在解剖学和生理学上变化。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Se cableó, en esas etapas tan tempranas, el sentido de esta manera.

那些非常早期阶段,感官就样被建立了起来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En un trabajo inicial, autorretrato con vestido de terciopelo, el foco está en sus cejas fuertes, vello facial, cuello largo y una mirada formidable.

早期作品《丝绒装扮自画像》中,关注点浓眉、面部细毛、修长脖子和让人生畏注视。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Sin aviones, pizza a domicilio o Internet, las cosas se movían más lentamente en la Tierra primitiva de lo que se mueven hoy en día.

没有飞机,没有披萨配送到家没有互联网,早期地球上,事物运动比今天要慢。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

La verdad es que los hábitos de alimentación están cambiando mucho, y el sedentarismo es terrible; sobre todo en las primeras etapas de la vida.

事实上,饮食习惯正在生很大变化, 久坐不动生活方式很糟糕;尤其是生命早期阶段。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Los banquetes existieron en la última época de Roma, porque en la primera época de Roma, que son unos cuantos siglos, lo que comen los romanos es puls .

宴会存在于罗马晚期,因为罗马早期几个世纪里,罗马人吃是脉斯(puls)。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto se alinea con la teoría del apego y la noción de que un niño necesita establecer una relación amorosa con al menos un cuidador principal temprano en la vida.

与依恋理论和儿童需要生命早期与至少一名主要照顾者建立爱关系观念相一致。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

No obstante, la imprenta y la unificación ortográfica en diversos reinos europeos terminaron por estandarizar, al menos, la existencia de la W en el inventario de tipos de las primeras prensas.

然而,印刷术普及与欧洲各国文字统一,最终促使W早期印刷机字模中至少得以标准化存在。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Nuestro apego se forma en los primeros años de nuestras vidas, un momento en que somos demasiado jóvenes para comunicar nuestra ansiedad y, como resultado, podemos experimentar altos niveles de estrés.

我们依恋是我们生命早期形成,那时我们太年轻而无法传达我们焦虑,因此, 我们可能会经历高水平压力。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Durante la temprana Edad Media, la W no era considerada parte oficial del alfabeto latino clásico, sino una adaptación nacida de la práctica de los copistas para solventar las necesidades fonéticas de las lenguas germánicas.

中世纪早期, W并未被视为拉丁字母表正式组成部分,而是源于抄写员为满足日耳曼语系语音需求而进行适应性调整。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En Occidente, Nietzsche encuentra las raíces de la moralidad del esclavo en la tradición judeocristiana, en un conjunto decisivo de eventos que ocurrieron temprano en la historia judía: la esclavitud de los judíos en Egipto.

西方,尼采犹太基督教传统中、犹太历史早期一系列决定性事件中找到了奴隶道德根源:埃及犹太人奴役。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


turquesado, turquesco, turquí, Turquía, turra, turrada, turrar, turro, turrón, turronería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接