有奖纠错
| 划词

Se montará el contenedor en la plataforma de prueba, lo más cerca posible del extremo de impacto, asegurando sus cuatro cantoneras para impedir todo movimiento en cualquier dirección.

容器必须安装在试验台座上尽可能靠近撞位置,用所有角配件固定以使它在所有方向移动都受到限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惹人喜爱的, 惹人注意, 惹事, 惹是生非, , 热爱, 热爱工作, 热爱人民, 热爱西班牙, 热潮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Los anticuerpos se unen a los patógenos como chicle y los inmovilizan.

抗体像口香糖一样与病原体它们。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Queréis que sujete la tapa por si se abre?

你们要盖子不让它打开吗?

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No estaba sujeta, bastaba un viento fuerte para derribarla.

由于没有,所以只要一阵大风就可以刮倒。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Luego pasan a un aparato similar a una cadena de bicicleta plástica y sus dientes colocan las salchichas para el empaquetado.

然后香肠被送到一个类似自行车链条的装置上,其凹槽能香肠,便于包装。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Pues así se quedó entonces, las mentalidades se quedaron así como que ya no cambian.

就这样下来了,这些思想就这样了,不再改变。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Abrimos aquí y sujetamos de aquí abajo, ¿vale?

我们在这里打开,然后从下面这里,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Lo están inmovilizando, ¿sabes ese abrazo que dices?

他们正在把他,你知道那种抱住的意思。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Porque dices, es que lo puedes, lo puedes, porque con el candadito lo dejas anclado.

因为你说了, 你就能做到, 你能做到,因为有了小锁锁就能

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Entonces ahora ya no estamos viviendo fijo en un sitio, sino que nos movemos bastante.

所以我们现在不再在某个地方,而是经常移动。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

He colocado la pata rota con pegamento, y la he dejado fija.

我把断了的腿用胶水粘上了,了。

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

Esto hacía que quedaran, en cierta manera, inmovilizadas, ¿sí?

这使得它们在某种程度上被了,对吧?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y ordenaba, poniendo algunas cosas momentáneamente en la pared, que las sostenía con cinta de pintor.

她一边整理, 一边暂时将一些物品挂在墙上,用的胶带

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El sacerdote besa sus hombros pidiéndole piedad e inmoviliza los brazos de la joven con una fuerza sobrehumana.

神父吻着她的肩膀,乞求怜悯,以超人的力量 immobilizes 女孩的双臂。 注:原文中的 " inmoviliza" 翻译为“使”,但由于句子构,这里用了“immobilizes”来保持原文的意思,但实际上应翻译为“”或“使无法动弹”。正确翻译应为:神父吻着她的肩膀,乞求怜悯,以超人的力量了女孩的双臂。

评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

Y ya por último para finalizar tenemos que colocar la cinta apretando el botón para que se mantenga encendido.

最后, 为了完成这个步骤, 我们需要按下按钮将胶带,使其保持开启状态。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hasta que el propio Wu Lien ideó un sistema de arnés que sujetase por sí sola la mascarilla, permitiendo la libertad de movimientos.

直到伍连德医生设计出一个可以自己的口罩,使人们可以自由活动。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ahí dije: " Voy a levantarlo y voy a clavarlo porque tengo que dar ese paso firme" .

于是我对自己说:“我要把它举起来,我要把它,因为我必须迈出那坚的一步。”

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Como alternativa también se puede cortar en juliana sujetándola con una mano y con el cuchillo ir cortándola poco a poco.

另一种方法是将洋葱切成细条,用一只手,然后用刀慢慢切。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年5月

Dentro del baño, la alcachofa también estaba incrustada en el techo y el espejo, que no era de vidrio, también estaba encajado, no?

在浴室里,花洒也嵌在了天花板上,镜子也不是玻璃的, 也被了, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La siguiente postura es la del soldado dormido, que es cuando se duerme boca arriba con los brazos a los lados como si estuvieran en posición de firmes.

接下来的一种睡姿是士兵睡觉的姿势,也就是仰躺在床上,手臂放在两侧,好似被了。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Además, tienen una particularidad en su hocico, ya que sus dientes son cónicos y puntiagudos, lo que les permite atrapar y sujetar a sus presas.

此外, 它们的吻部有一个特别之处,即它们的牙齿是锥形且尖锐的,这使它们能够捕获猎物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


热辣辣, 热浪, 热泪, 热泪盈眶, 热力学, 热恋, 热恋的, 热量, 热量计, 热烈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接