有奖纠错
| 划词

1.La Comisión Consultiva recomienda que se acepten esas propuestas.

1.咨询员会

评价该例句:好评差评指正

2.La Comisión Consultiva no concuerda con esa evaluación.

2.咨询员会不认同一评估。

评价该例句:好评差评指正

3.La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.

3.咨询员会核准该员额。

评价该例句:好评差评指正

4.La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.

4.咨询员会核准改叙请求。

评价该例句:好评差评指正

5.La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.

5.咨询员会批准项请求。

评价该例句:好评差评指正

6.La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.

6.咨询员会该项提

评价该例句:好评差评指正

7.La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.

7.咨询员会核准个员额。

评价该例句:好评差评指正

8.La Comisión Consultiva recomienda que se acepte esta propuesta.

8.咨询员会一提

评价该例句:好评差评指正

9.La Comisión Consultiva recomienda que se acepte esta propuesta.

9.咨询员会一提

评价该例句:好评差评指正

10.La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.

10.咨询员会核定一数额。

评价该例句:好评差评指正

11.La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.

11.咨询员会核准一员额。

评价该例句:好评差评指正

12.La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el nuevo puesto.

12.咨询员会核准一员额。

评价该例句:好评差评指正

13.La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.

13.咨询员会已获大会赞同。

评价该例句:好评差评指正

14.La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.

14.咨询员会核准69个员额。

评价该例句:好评差评指正

15.La Comisión Consultiva seguirá atenta a esta cuestión.

15.咨询员会将继续重视个问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Las observaciones formuladas a ese respecto por la Comisión Consultiva son de suma utilidad.

16.咨询员会就此提出的意见极为有益。

评价该例句:好评差评指正

17.Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

17.咨询员会对该审查的评论意见如下。

评价该例句:好评差评指正

18.La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

18.咨询员会预期该决将迅速充分得到执行。

评价该例句:好评差评指正

19.La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.

19.咨询员会将该P-4员额调动。

评价该例句:好评差评指正

20.La Comisión Consultiva no objeta a la eliminación del puesto de la categoría D-1.

20.咨询员会不反对撤消该D-1员额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著, 原状,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Dirigirse al Comité de Convivencia o bienestar dentro de la empresa en busca de asesoría para encontrar una solución.

和公司的共存或沟通咨询来寻找解决办法。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

2.Nadia Calviño ha intervenido en la asamblea, como presidenta del Comité asesor, resalta que conflictos como el de Ucrania y Gaza, son los causantes de la inestabilidad financiera, en todo el mundo.

纳迪亚·卡尔维尼奥作为咨询主席在大上发言,调乌克兰和加沙等冲突是全世界金融不稳定的根源。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

3.En declaraciones a la prensa al concluir la segunda reunión del Consejo Asesor de la Iniciativa Energía Sostenible para Todos, Ban mencionó como historia de éxito el programa del gobierno brasileño conocido como " Luces Para Todos" .

在人人享有可持续能源倡议咨询第二次议结束时对新闻界发表讲话时,潘基文提到巴西政府的“人人享有照明” 计划是一个成功的故事。机翻

「Radio ONU2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原子价, 原子键, 原子结构, 原子量, 原子裂变, 原子论, 原子能, 原子炮, 原子束, 原子数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接